Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Μου λες ψέματα.
you are lying to me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Δε μου αρέσεις πια.
i don't like you anymore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτός ποτέ δε μου μιλάει.
he never speaks to me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Δε μου μίλησε για τη θρησκεία.
don't talk to me about religion.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Δε μου καίγεται καρφί γι' αυτό.
i don't give a damn about it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτές οι καραμέλες δε μου αρέσει.
i don't like these sweets.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Όμως, λόγω έλλειψης χρόνου δε μου δόθηκε.
however, i was not given it due to a lack of time.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Κατά συνέπεια αυτό το επιχείρημα δε μου φαίνεται ορθό.
this argument is therefore not relevant.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Και δε μου επιτρέπουν να αφαιρέσω τις πληροφορίες επαφής μου
and do not allow me to remove my contact information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Δε μου είναι λοιπόν εύκολο να απαντήσω με αριθμούς.
in other words, there is no clear link between the decision and these important questions on the contents.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτή η ανομοιογένεια, κύριε Πρόεδρε, δε μου φαίνεται σωστή.
in the first reading in june 1987 parliament approved the principle underlying that approach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Δε μου ήταν δυνατό να ενεργήσω σύμφωνα με αυτές ttç επιθυμίες.
i have not been able to act according to those wishes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
kαι γι' αυτό το λόγο η εν λόγω τροπολογία δε μου φαίνεται κατάλληλη.
for this reason too i think this amendment is not appropriate.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Υπερψηφίζω, λοιπόν, αλλά παρά τη θέληση μου διότι δε μου αρέσουν τα ψέμματα.
in the name of our parliament and its image, ladies and gentlemen, i urge you to reconsider!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Η δεύτερή μου παρατήρηση αφορά τη συνέλευση.
my second marginal comment concerns the convention.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Και εδώ θα ήθελα να κάνω τη δεύτερή μου παρατήρηση.
this brings me to my second point.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Κι έτσι έρχομαι στη δεύτερή μου παρατήρηση, τις κυρώσεις.
that brings me to my second point, sanctions.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Αυτό ισχύει και για το δεύτερό μου σχόλιο σχετικά το save.
this applies equally to my second point on save.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Η δεύτερή μου παρατήρηση αφορά τις δαπάνες του ίδιου του Συμβουλίου.
and i would invite the president of the council to act on this straight away.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Η δεύτερη μου παρατήρηση αφορά την καθιέρωση μιας διαδικασίας ανάθεσης μέσω διαπραγματεύσεων.
the cecchini initiatives, which may by the year 2000 mean that telecommunications account for 7% of gdp, based on the market which is already worth ecu 500 billion today, will only be successful if the tendering procedure for public contracts is really thrown open and if free competition is permitted as well.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: