Results for δικάζει αντιμωλία translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

δικάζει αντιμωλία

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Κατ' αντιμωλία

English

in contested cases

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Εφετείο που δικάζει σε πρώτο βαθμό

English

appeal court sitting as a tribunal of first instance

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Εισηγείται σαν να δικάζει και αυτούς και την ΚΑΠ.

English

furthermore, it is vague on the remedies to be adopted.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δεύτερον, δεν προ­σδιορίζεται τί είναι αυτά που θα δικάζει.

English

through echo, my colleague, mrs bonino, has allocated another ecu 10 million to humanitarian aid for the period up until august next year.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Στη συνάφεια αυτή, δικάζει σε πρώτο και τελευταίο βαθμό 12.

English

12 its members are not bound by instructions in regard to the exercise of the tasks conferred on them and are appointed for at least five years and, in part, for an indefinite period. 13

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Όλα τα κράτη μέλη αποδέχονται τις αρχές μια δίκης κατ` αντιμωλία.

English

the foundations of adversarial court procedure are accepted by all member states.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η προσφυγή εξετάζεται σύμφωνα με τους κανόνες της κατ’ αντιμωλία διαδικασίας.

English

it shall be examined in accordance with the rules governing adversarial proceedings.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Κάνει λοιπόν μονόπλευρες τοπο­θετήσεις, κρίνει, δικάζει και ζητάει να καταδικάσου­με.

English

the truth, here and elsewhere, though we do not want to admit it, is as solzhenitsin said that ?communism was killing people before nazism was killing people. it killed people whilst nazism was killing people.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οι παρατηρήσεις αυτές πρέπει να παραμένουν εμπιστευτικές και υπόκεινται σε κατ’ αντιμωλία διαδικασία.

English

these observations must remain confidential and are subject to a contradictory procedure.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δεν λυντσάρουμε τους δολοφόνους από τη Ρουάντα- τους δικάζουμε!

English

we are not going to lynch the murderers in rwanda- we are bringing them to trial!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,084,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK