MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: εγκλισεις ( Greek - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Το επίπεδο της τροχιά του είχε έγκλιση 15,6 μοιρών ως προς τον σεληνιακό ισημερινό.

English

The orbit plane was inclined 15.6 degrees to the lunar equator.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

μαγνητική εγκλίση

English

magnetic dip

Last Update: 2014-11-14
Subject: Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

Greek

μετρητής εγκλίσεως

English

dipping needle

Last Update: 2014-11-14
Subject: Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

Greek

') Έγκλιση των συνοπτικών πρακτικών - Κατάθεση εγγράφων -Διαβίβαση από το Συμβούλιο των κειμένων συμφωνιών -Αποφάσεις που αφορούν διάφορες αναφορές - Σύνθεση των επιτροπών και αντιπροσωπειών: βλ. συνοπτικά πρακτικά.

English

') Documents received - Texis of agreements forwarded by the Council -Decisions on petitions - Membership of committees and delegations: See Minutes

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Θα ήθελα να επιβεβαιώσω τον κ. Sutra σχετικά με την ερμηνεία που έδωσα χθες στην παράγραφο 9, την οποία μερίμνησα να συντάξω σε δυνητική έγκλιση, για να δείξω ότι δεν υπήρχε ζήτημα να δεσμευθεί η νέα Συνέλευση που θα σχηματισθεί μετά τις εκλογές.

English

PAISLEY (NI), in writing. — I shall be voting against the motion for a resolution contained in the report drawn up by Mr Herman, on behalf of the Committee on Institutional Affairs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Ο τρίτος λόγος αναιρέσεως αρύεται από παράβαση του άρθρου 65, παράγραφος 1, της Συνθήκης ΕΚΑΧ και υπέρβαση των ορίων της καθ' ύλην αρμοδιότητας του Πρωτοδικείου λόγω πεπλανημένης ερμηνείας της υποθετικής εγκλίσεως κατά τη χρήση της εκφράσεως «που τείνουν [...] να» με την εν λόγω διάταξη, στο πλαίσιο της εφαρμογής της επί των στρεφομένων καθ' υπόθεση κατά του ανταγωνισμού επιπτώσεων της ανταλλαγής πληροφοριών που οργάνωσε η αναιρεσείουσα.

English

In the present case, the Second Chamber, Extended Composition, of the Court of First Instance reached a valid decision in a composition reduced to three members following the expiry, after the oral procedure and the initial stage of the deliberations, of the mandates of two of the five members of whom that Chamber was initially composed. The reduction in the number of judges taking part in the deliberations, which was made in compliance with the second paragraph of Article 18 of the ECSC Statute of the Court of Justice, is not inconsistent with Article 10 of the Rules of Procedure of the Court of First Instance, which relates to the composition of Chambers and the publication thereof.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, τα στοιχεία τα οποία περιλαμβάνονται στην παράγραφο 2, δηλαδή η αίτηση επιστροφής που υποβάλλει ο εξαγωγέας και τα αποδεικτικά στοιχεία, τα οποία συνίστανται στα έγγραφα που αναφέρονται στην παράγραφο 2, συναποτελούν τη «διαδικασία καταβολής των επιστροφών κατά την εξαγωγή»· ε) γ) ο κοινοτικός νομοθέτης δεν διατύπωσε τη διάταξη του άρθρου 5, παράγραφος 3, του κανονισμού 615/98 σε υποθετική έγκλιση, προβλέποντας ότι η αρχή θα μπορούσε να κρίνει βάσει οποιουδήποτε άλλου στοιχείου το οποίο διαθέτει σχετικά με την τήρηση των διατάξεων του άρθρου 1 του κανονισμού 615/98, ότι ενδέχεται να μην έχει τηρηθεί η οδηγία 91/628.

English

(d) Only infringements established and then specifically proved could in themselves justify, inter alia from the standpoint of proportionality, total withholding of the export refund from an exporter, even if he had provided proof of compliance with Article 1 of Regulation No 615/98 by producing the documents or reports indicated in the second subparagraph of Article 5(2) of Regulation No 615/98;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Greek

Ασθενείς οι οποίοι λαμβάνουν κάθαρση υπόκεινται σε ορισμένους κινδύνους συγκεκριμένα με την έγκλιση της κάθαρσης.

English

Patients receiving dialysis are subject to certain risks for infection specific to the dialysis modality.

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Greek

Οι ασθενείς οι οποίοι λαμβάνουν κάθαρση υπόκεινται σε αναμφίβολους κινδύνους μόλυνσης ειδικά στην έγκλιση της διάλυσης.

English

Patients receiving dialysis are subject to certain risks for infection specific to the dialysis modality.

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Greek

Το ψήφισμα έχει δίκιο όταν λέει, αν και στην υποθετική έγκλιση, ότι "το νερό είναι κοινό αγαθό της ανθρωπότητας και ότι η πρόσβαση στο νερό θα έπρεπε να αποτελεί θεμελιώδες και καθολικό δικαίωμα" και ότι "το νερό θεωρείται δημόσιο αγαθό και θα έπρεπε να είναι υπό δημόσιο έλεγχο".

English

The resolution is right when it says, albeit in the conditional, that 'water is a shared resource of mankind and that access to water should constitute a fundamental and universal right' and that 'water is assumed as a public good and should be under public control'.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:video za kutombana za india (English>Swahili) | Ça va mieux (French>English) | vakadan (Turkish>English) | rotundus draconis (Latin>French) | honto ni (Japanese>English) | download video bokep anak vs ibu (Latin>English) | from the star (English>Tagalog) | gambar memek anak kecil (Indonesian>Armenian) | j'aime (French>English) | xx bf h d video (Hindi>English) | cruz hest cuam-semper adoro (Latin>Spanish) | räjähdysaineita (Finnish>Lithuanian) | personalleiterkonferenz (German>Slovak) | yannick perrigot, directeur de windreport'  (French>English) | j'ai eu connaissance (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK