Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
να μεταφέρουν ορθά και εμπρόθεσμα τη νομοθεσία
transpose legislation correctly and within the set deadlines;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Στην πραγματικότητα λιγότερο από 20 εγκρίθηκαν εμπρόθεσμα.
one problem with a title of this kind, which narrows down the subject-matter so much, is that only specialists can understand it fully.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Η νέα κυβέρνηση δεν υπέβαλε Πρόγραμμα Σταθερότητας εμπρόθεσμα.
the incoming government did not submit a stability programme by the deadline.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι απαντήσεις στις αιτήσεις πληροφοριών σπάνια έφθασαν εμπρόθεσμα.
the responses to requests for information seldom arrived within the deadline set.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεύτερον, παρατείναμε τις προθεσμίες και υποβάλαμε την πρόταση εμπρόθεσμα.
de la malÈne (rde). — (fr) what is at stake is an important question of applying the rules of proce dure strictly.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Μόνο τρία κράτη μέλη ανέφεραν εμπρόθεσμα τα εθνικά μέτρα μεταφοράς.
only three member states had reported national transposing measures within this time frame.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Κατά τα φαινόμενα δεν κατατέθηκε εμπρόθεσμα και αναμένω μία πολύ σαφή εξήγηση.
obviously it was not tabled within the deadline and i have yet to receive a very clear explanation.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
(7) Η Εσθονία δεν υπέβαλε Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων εμπρόθεσμα.
(7) estonia did not submit a national reform programme by the deadline.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Πολλοί συνάδελφοι κατέθεσαν εμπρόθεσμα όπως κι εγώ σημαντικές ερωτήσεις προς το Συμβούλιο.
i and many other colleagues have tabled important questions to the council within the deadline.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: