Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Η ασφάλεια και η αποτελεσματικότητα της επαναθεραπείας με belatacept δεν έχει μελετηθεί.
the safety and efficacy of retreatment with belatacept has not been studied.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Ένα παρόμοιο προφίλ ασφαλείας παρατηρήθηκε κατά τη διάρκεια επαναθεραπείας όπως πριν την απόσυρση.
a similar safety profile was observed during retreatment as before withdrawal.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Ένα παρόμοιο προφίλ ασφαλείας παρατηρήθηκε κατά τη διάρκεια της επαναθεραπείας όπως πριν την απόσυρση.
a similar safety profile was observed during retreatment as before withdrawal.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Η εξέταση του ενδεχοµένου επαναθεραπείας θα πρέπει να βασίζεται στην κλινική εκτίµηση της σοβαρότητας της αντίδρασης.
consideration for re-treatment should be based on clinical assessment of the severity of the reaction.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Είναι ωστόσο πιθανώς σκόπιμο να επιβεβαιώσει κανείς την παρουσία έκφρασης των cd52, σε περίπτωση ενδεχόμενης επαναθεραπείας.
however, if retreatment is considered, it may be prudent to confirm the presence of cd52 expression.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Συνολικά 347 ασθενείς με σταθερή ανταπόκριση συμμετείχαν σε μια ανοιχτή μελέτη επέκτασης με σκοπό την αξιολόγηση της απόσυρσης και της επαναθεραπείας.
a total of 347 stable responders participated in a withdrawal and retreatment evaluation in an open- label extension study.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Είναι άγνωστο ποια είναι η επίδραση της θεραπείας με το victrelis στη δραστικότητα μεταγενέστερα χορηγούμενων αναστολέων hcv πρωτεασών, συμπεριλαμβανομένης της επαναθεραπείας με το victrelis.
it is unknown what effect therapy with victrelis will have on the activity of subsequently administered hcv protease inhibitors, including re-treatment with victrelis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Η οριστική κλινική επίδραση της περικοπής της αρχικής θεραπείας σε 16 εβδομάδες αντί των 24 είναι άγνωστη, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη επαναθεραπείας μη- ανταποκριθέντων ασθενών και ασθενών που έχουν υποτροπιάσει.
the ultimate clinical impact of a shortened initial treatment of 16 weeks instead of 24 weeks is unknown, taking into account the need for retreating non-responding and relapsing patients.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Εάν οι ασθενείς λάβουν επαναθεραπεία μετά από μία μακρά περίοδο, πρέπει να παρακολουθούνται στενά για σημεία και συμπτώματα όψιμης υπερευαισθησίας.
if patients are re-treated after a prolonged period, they must be closely monitored for signs and symptoms of delayed hypersensitivity.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality: