Results for κατά το δοκούν translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

κατά το δοκούν

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Όλο και αλλάζει κατά το δοκούν, ενώ ο λαός δεν ερωτάται.

English

however, i find that the commission's estimates regarding agricultural expenditure are too elastic as to the upper limit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Εάν αυτός ο οργανισμός μπορεί να αυξάνει κατά το δοκούν τις

English

in fact, over the years i have looked after some satellites which have given very good service to the european community.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Δεν εννοείται ότι τα συμβαλλόμενα κράτη μπορούν να ενεργούν κατά το δοκούν.

English

it was inconceivable that the signatories could determine them as they wished.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Έχουμε το δικαίωμα να απέχουμε ή να συμμετέχουμε στις ψηφοφορίες κατά το δοκούν.

English

we have the right not to vote or vote, as we wish.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Και στην περίπτωση αυτή παραμένουν στα κράτη μέλη πολλές δυνατότητες ερμηνείας κατά το δοκούν.

English

here too member states have broad scope for their own interpretation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τα κράτη μέλη δεν δύνανται να ενεργήσουν κατά το δοκούν, ανεξαρτήτως της κοινοτικής νομοθεσίας.

English

member states may not do as they like if this amounts to the disregard of community legislation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Επιπλέον, η προσβαλλόμενη από­φαση εμποδίζει την προσφεύγουσα να ασκή­σει κατά το δοκούν τις αρμοδιότητες της.

English

the aid measures con cerned by the contested decision are measures taken by virtue of the independent legislative and financial powers directly conferred on the region by the italian constitution.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Στην καλύτερη περίπτωση τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τις οδηγίες, τους κανονισμούς και τις συστάσεις κατά το δοκούν.

English

for this to be a success the member states must implement the directives, regulations and recommendations in the right and proper manner.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Οι συμφωνίες που ανέ­φερα δεν ερμηνεύονται κατά το δοκούν από τις αρμόδιες υπηρεσίες, αλλά αποτελούν πάγιες συμβάσεις.

English

seiler-albring, president-in-office of the council. -(de) negotiations on a free trade agreement with estonia, lithuania and latvia have in fact taken place, pursuant to the conclusions of the copenhagen european council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Εναπόκειται στις κυβερνήσεις στις οποίες ανήκουν οι οργανισμοί που έχουν λάβει δημόσια χρηματοδότηση να ενεργήσουν κατά το δοκούν.

English

it is up to the government owners of institutions that have received public funding to do as they see fit.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Στη συνέχεια παρατίθενται ορισμένα άλλα παραδείγματα από την πράξη, τα οποία βεβαίως μπορούν να συμπληρωθούν κατά το δοκούν:

English

here are some examples, to which others could readily be added:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Γνωρίζουμε σήμερα ότι το άρθρο Κ 6 αποτελεί ένα δέλεαρ, εφόσον είναι μέσον που η προεδρία χρησιμοποιεί κατά το δοκούν.

English

now, currently, we know where the matter stands. article k9 is a snare, because it is an instrument in the hands of the president which he can use as he pleases.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Διαφορετικά, κάθε χώρα, έχοντας ευρύτερη ή στενότερη αντίληψη γιααυτή, διαφοροποιεί κατά το δοκούν το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας.

English

otherwise, every country, depending on whether it has a broader or narrower understanding of the concept, will differentiate the scope of the directive as it sees fit.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

« Κατά το δοκούν » σημαίνει στην ουσία ότι τις αγνοούν πλήρως, κάτι που συνεπάγεται σημαντική σπατάλη χρόνου και χρήματος.

English

treating them as they see fit often means in practice ignoring them. a considerable amount of time and money is wasted as a result.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Αλλά ο χριστιανοί βεβαίως είναι υπάνθρωποι που μπορούν να σφάζονται κατά το δοκούν, διότι αυτοί δεν αποτελούν μέρος της νέας παγκόσμιας τάξης πραγμάτων.

English

but christians are inferior human beings who can no doubt be massacred at will, because they do not form part of the new world order.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Επιπλέον, ο Πρόεδρος της Συνέλευσης, κ. Βαλερί Ζισκάρ Ντ ’ Εστέν, και το Προεδρείο του ελάμβαναν πολιτικές αποφάσεις κατά το δοκούν.

English

among the convention ’ s just over one hundred members, women, young people and critics of the eu were seriously under-represented.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Μάλιστα, την περασμένη μόλις εβδομάδα, το καθεστώς της Βόρειας Κορέας ανακοίνωσε ότι προμηθεύει άλλες χώρες με τεχνολογία, υλικά και πυρηνικά όπλα κατά το δοκούν.

English

indeed, only last week, the north korean regime announced that it is supplying technology, materials and nuclear weapons to other countries as it pleases.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Οι Ευρωπαίοι πρέπει οπωσδήποτε να μπορούν να νομοθετούν κατά το δοκούν, προκειμένου να προστατεύσουν τον πληθυσμό της Ευρώπης και να του παράσχουν τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα προστασίας από το θόρυβο.

English

europeans should surely be able to legislate as they wish to protect the population of europe, and give them the highest standards possible of noise protection.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Ο κ. port, που είναι επικεφαλής της έρευνας, είναι πλήρως και απεριόριστα εξουσιοδοτημένος και διαθέτει απόλυτη ελευθερία να προσθέσει ή να μεταβάλλει τους πόρους, κατά το δοκούν.

English

mr port who is in charge of the investigation has been given a total and unlimited remit and the freedom to add resources or change resources as he so desires.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Αυτό σημαίνει ότι δεν υπάρχει μια επίσημη πολιτική αναζήτησης και κατάκτησης της παγκόσμιας γνώσης με στόχο την αξιοποίησή της, κατά το δοκούν, για εξυπηρέτηση συγκεκριμένων, κατά περίπτωση, στόχων.

English

this means that there is no formal policy on researching and acquiring knowledge from around the world in order to apply it, where appropriate, for specific purposes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,957,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK