Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Αναφέρομαι πολύ περισσότερο στις κοινωνικές και πολιτικές δυσκολίες.
and i am not thinking only of economic and financial difficulties. i am thinking even more of social and political difficulties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Δεύτερον, δεκάδες χιλιάδες θέσεις εργασίας χάνονται και ακολουθούν κοινωνικές δυσκολίες και εξαθλίωση.
secondly, tens of thousands of jobs have been destroyed with all that ensues in terms of social difficulties and misery.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Παρόλα αυτά βλέπουμε και τις κοινωνικές δυσκολίες των θιγομένων να αλλάξουν και πάλι τον εξοπλισμό των πλοίων τους.
in spite of all this, we do appreciate the social difficulties for those affected by a further conversion of their vessels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Οι ελπίδες που δικαίως σχετίζονται με αυτήν θα δημιουργήσουν νέες θέσεις εργασίας και θα αμβλύνουν τις κοινωνικές δυσκολίες.
the hopes that are legitimately associated with this will create new jobs and alleviate the social difficulties.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Η βιομηχανική παρακμή προκάλεσε σοβαρή υποβάθμιση της αστικής ζώνης, η οποία αντιμετωπίζει σοβαρές οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
industrial decline has led to severe urban degeneration and a number of economic and social problems.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Για να μην αντιμετωπίσουν τα προσχωρούντα κράτη μέλη σοβαρές οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες ύστερα από την ευθυγράμμιση με τους ισχύοντες ελάχιστους κοινοτι
to avoid facing acceding member states with significant economic and social difficulties as regards the minimum rates set by the directive, the commission proposes to grant them, where appropriate, justified and proportionate transitional measures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Οι διαφορές στο προσδόκιμο ζωής μεταξύ ανδρών και γυναικών θα συνεπάγονται αυξημένες οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες για τις ανύπαντρες ηλικιωμένες γυναίκες.
the differences in life expectancy between men and women will entail increased economic and social difficulties for single elderly women.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Η κ. margie sudre μετέφερε την ανησυχία των συμπολιτών μας μπροστά στις οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες η οποία γεννά έναν ευρωπαϊκό σκεπτικισμό.
mrs sudre voiced the concerns of our fellow citizens over the economic and social problems that have given rise to euro-scepticism.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Στη παρουσία των μεταναστών αποδίδεται η ανεργία, η οποία πάντως στην Αυστρία είναι ασήμαντη, και γενικότερα οι οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
they are blamed for unemployment, which incidentally is not bad in austria, and, more generally, for economic and social difficulties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Η λήθη των καταστροφών που προκάλεσε ο ναζισμός και οι οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες που έχει η κοινωνία μας απελευθέρωσαν μία ομιλία που χαλάρωσε την έννοια του ρατσισμού.
i should like to ask mr tolman not to consider this as a bit of unsolicited advice: it is, instead, a contribution from someone who considers that european agriculture and the human and material resources that are concentrated therein are capable of a further leading role as a strong pillar of the economic life of europe — on the assumption, that is, that there will be a reformed cap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Μπροστά στις οικονομικές δυσκολίες, η κοινωνική Ευρώπη εμφανίζεται ως μεγάλος κατηγορούμενος.
in particular, many of these smaller companies cannot afford to invest as much as they should in research and development.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Η επείγουσα βοήθεια χορηγείται στα Κράτη ΑΚΕ που αντιμετωπίζουν σοβαρές οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες έκτακτου χαρακτήρα αι οποίες προέρχρνται από φυσικές καταοτρρφές ή από εξαιρετικές περιστάσεις με ανάλογα αποτελέσματα.
emergency aid shall be accorded to acp states faced with serious economic and social difficulties of an exceptional nature resulting from natural disasters or extraordinary circumstances having comparable effects.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Υπενθυμίζω συγκεκριμένα ότι ο τομέας του la bassιe και γενικά η περιοχή nord-pas-de-calais, γνωρίζει ήδη μεγάλες οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
i would point out, in particular, that the la bassée area, and the nord/ pas-de-calais region in general, is already experiencing serious economic and social problems.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Η ανθρωπιστική βοήθεια και οι ενισχύσεις έκτακτης ανάγκης χορηγούνται στην ΥΧΕ που αντιμετωπίζει σοβαρές οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες έκτακτου χαρακτήρα, που οφείλονται σε φυσικές καταστροφές ή σε εξαιρετικές περιστάσεις με παρόμοια αποτελέσματα.
humanitarian and emergency aid shall be granted to octs faced with serious economic and social difficulties of an exceptional nature resulting from natural disasters or extraordinary circumstances having comparable effects.
Οι εκστρατείες ενημέρωσης είναι χρήσιμες, κυρίως όταν δεν είναι γενικές και ανταποκρίνονται στις ιδιαίτερες ανάγκες των ηλικιωμένων, των ατόμων με ειδικές ανάγκες, των ατόμων που αντιμετωπίζουν οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
information campaigns are useful, particularly when they are not general and when they meet the specific needs of the elderly, the disabled and the economically and socially disadvantaged.
Προς το σκοπό αυτό ήταν απαραίτητο να αναθεωρηθούν και να επιταχυνθούν τα σχέδια για τη μείωση του παραγωγικού δυναμικού και ταυτόχρονα να απομονωθεί προσωρινά η βελγική αγορά άνθρακα από την υπόλοιπη Κοινότητα, προκαμένου να αποφανθούν απαράδεκτες οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
to this end, plans to reduce capacity had to be revised and speeded up, but to avoid causing undue economic and social hardship it was necessary to isolate, temporarily, the belgian coal market from the rest of the community.
'Η οικονομική καί κοινωνική ανάπτυξη θά τεθεί, χωρίς αμφιβολία, σέ κίνδυνο, άν ό πληθυσμός τών χωρών μας χάσει τό θάρρος του καί εγκαταλείψει τόν αγώνα απέναντι στίς οικονομικές καί κοινωνικές δυσκολίες.
thirdly, the european council recommended that the council should, at a special meeting which the ministers of finance and economic affairs and social affairs would attend, adopt firm proposals for the combating of unemployment, par ticularly among young people.
Εκτός από τη ρύθμιση της οικονομίας, πρέπει να εστιάσουμε σε συγκεκριμένες λύσεις για τις πιο μειονεκτούσες ομάδες, δηλαδή, εκείνους που υποφέρουν και θα υποφέρουν ακόμα πιο πολύ από τα αποτελέσματα της κρίσης και που αντιμετωπίζουν τεράστιες οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
besides fixing the economy, we need to focus on concrete solutions for the most disadvantaged, that is to say, those who suffer and will suffer most from the effects of the crisis and who face the greatest economic and social hardships.
Η Κοινότητα συνορεύει νότια και ανατολικά, με χώρες της Μέσης Ανατολής, της Αφρικής και της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης που αποτελούν φυσικούς εμπορικούς εταίρους και παρουσιάζουν τεράστιες δυνατότητες για αυξημένες εμπορικές σχέσεις, αλλά αντιμετωπίζουν σημαντικές οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες.
the community is bordered by countries to the south and east, in the middle east, africa and central and eastern europe, which are natural trading partners, and present an enormous potential for increased trade, but which face
Τα άτομα με αναπηρία ή τα άτομα που πάσχουν από σοβαρές χρόνιες νόσους αντιμετωπίζουν συχνά μεγάλες οικονομικές και κοινωνικές δυσκολίες, οι οποίες συχνά αφορούν ολόκληρο το νοικοκυριό από το οποίο εξαρτώνται: περίπου 6,5 εκατομμύρια άτομα που διατρέχουν τον κίνδυνο φτώχειας ή αποκλεισμού δηλώνουν κάποια μορφή αναπηρίας.
people with disabilities or who suffer from severe chronic illness are frequently confronted with major economic and social difficulties, which often involve the whole household on which they depend: some 6.5 million of the people at-risk-of poverty or exclusion declare some form of disability.