Results for κριθαρότο με γαρίδες translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

κριθαρότο με γαρίδες

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

ριζότο με γαρίδες

English

shrimp risotto

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ζεστή σαλάτα σπανάκι, ρόκα με γαρίδες, μπέικον & λαδόξυδο

English

warm spinach salad, arugula with shrimps, bacon & vinegar and oil dressing

Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

ΣΠΑΓΓΕΤΙ ΜΕ ΓΑΡΙΔΕΣ, ΓΛΥΚΟ ΣΚΟΡΔΟ & ΦΡΕΣΚΙΑ ΝΤΟΜΑΤΑ

English

spaghetti with shrimps, sweet garlic & fresh tomato

Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Εφόσον έχουμε να κάνουμε με μεικτή αλιεία, όπου οι γάδοι αλιεύονται μαζί με γαρίδες, νταούκι και μελανόψαρο, έχουμε όλα αυτά τα προβλήματα απορρίψεων για τα οποία μόλις μίλησε ο jim allister.

English

because we are dealing with a mixed fishery where the cod is caught together with prawns, whiting and haddock, we have all these discard problems that we have just heard jim allister talking about.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

ΦΛΟΓΕΡΕΣ ΜΕ ΓΑΡΙΔΕΣ, ΚΑΠΝΙΣΤΟ ΤΥΡΙ, ΣΟΥΣΑΜΙ & ΣΑΛΤΣΑ ΚΑΠΝΙΣΤΗΣ ΜΕΛΙΤΖΑΝΑΣ

English

prawn flutes with smoked cheese, sesame & smoked aubergine sauce

Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Αν από τη μία πλευρά ο chevθnement- στον οποίο, ειρήσθω εν παρόδω, ευχόμαστε ειλικρινή και ταχεία ανάρρωση- ισχυρίζεται ότι το κους-κους είναι γαλλικό πιάτο, από την άλλη παρατηρούμε ότι στις Βρυξέλλες οι μουσουλμάνοι, για να σπάσουν τη νηστεία στο Ραμαζάνι, μαγειρεύουν καμιά φορά τομάτες γεμιστές με γαρίδες και τηγανητές πατάτες.

English

however, on the one hand, mr chevènement- whom, incidentally, we wish a swift and complete recovery- assures us that couscous is a french dish, and on the other, we see that in brussels, muslims sometimes stuff tomatoes with prawns and serve them with chips to break the ramadan fast.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,886,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK