Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Αν κατάλαβα καλά οι υπηρεσίες και ο οργανισμός μεταφορών στη Γερμανία εξέφρασαν λύπη και μεταμέλεια.
my understanding is that there has been some expression of regret and contrition on the part of the utilities in germany and the transport organization.
Στην κατάθεσή τους, ούτε ο Εβρέν αλλά ούτε ο Σαχινκάγια εξέφρασαν μεταμέλεια και ισχυρίστηκαν ότι έδρασαν για τα συμφέροντα της χώρας.
in their testimony, neither evren nor Şahinkaya voiced any regrets and claimed they acted for the interests of the country.
Σε δήλωση στο ραδιοτηλεοπτικό σταθμό της Ρουμανίας realitate αργότερα την ίδια μέρα, ο Μπακόνσκι δεν έδειξε μεταμέλεια για τα σχόλιά του.
in a statement to romanian broadcaster realitate later in the day, baconschi showed no remorse for his remarks.
Για παράδειγμα, όπως ανέφερε η κ.berthu, ήταν ιστορική στιγμή η μεταμέλεια για τον τραγικό πυροβολισμό του 21χρονου φοιτητή.
for example, as mr berthu mentioned, it was historic to have an apology for the tragic shooting of a 21-year-old student.
Οι περισσότεροι που ερωτήθηκαν από τηλεοπτικά συνεργία συμφώνησαν ότι απαιτείται απολογία, όμως ανέφεραν ότι μερίδιο ευθύνης έχουν όλοι όσοι εμπλέκονταν στη σύγκρουση και θα πρέπει να δείξουν μεταμέλεια.
most people interviewed by tv crews agreed that an apology was needed, but said all sides in the conflict were to blame and should express remorse.
Ακόμη και αν δεν εκφράσουν μεταμέλεια γι' αυτό που έκαναν σήμερα, ευελπιστώ ότι τουλάχιστον θα αποφύγουν τη χρήση τέτοιων εκφράσεων στις εκστρατείες τους για παρόμοια θέματα.
even if they express no regret over what they have done today, i hope they will at least desist from using that sort of vocabulary when campaigning on such issues.
Ίσως η παρουσία σας σήμερα, δεν αποτελεί ούτε μια καθυστερημένη μεταμέλεια απέναντι σε όλους εμάς που έχουμε εκλεγεί, αλλά μια νέα απόπειρα να χρησιμοποιήσετε το ευρωπαϊκό βήμα για λόγους χαμηλής εσωτερικής κατανάλωσης.
perhaps your presence today is not even a belated apology to all of us who have been elected, but another attempt to use the european platform for base domestic motives.
Η Πλάβιτς αποτελεί την πιο υψηλόβαθμη πολιτικό από τις Βαλκανικές συγκρούσεις της δεκαετίας του 1990 που έχει εκφράσει μεταμέλεια και έχει παραδεχθεί την ευθύνη της σε αγριότητες που διεπράχθησαν κατά τη διάρκεια της σύγκρουσης στη Β-Ε.
plavsic is the most senior politician from the balkan conflicts in the 1990s to have expressed remorse and acknowledged responsibility for atrocities committed during the conflict in bih.
"Το Ανώτατο Εφετείο μπορεί να κρίνει ότι δεν συντρέχουν οι προϋποθέσεις για αναστολή της ποινής του Τάτλισες" είπε και επεξήγησε ότι ο παραβάτης πρέπει να δείξει μεταμέλεια για να υπάρξει αναστολή της ποινής.
"the supreme court of appeals may think the conditions for postponing the sentence may not have actualised for tatlıses," he said, explaining the offender must show remorse in order to have a deferred sentence.
" άνευ όρων έναρξη διαλόγου με τρομοκράτες οι οποίοι όχι απλώς δεν καταδικάζουν, αλλά ουσιαστικά δικαιολογούν τον ένοπλο αγώνα και δεν επιδεικνύουν καν μεταμέλεια για τους αθώους πολίτες που δολοφονούν συνιστά απαράδεκτη συνθηκολόγηση εκ μέρους των πολιτικών αρχών μιας δημοκρατικής χώρας.
to open unconditional dialogue with terrorists who not only fail to condemn but actually justify the armed struggle and who show no remorse for the innocents they slaughter is tantamount to an incredible surrender on the part of the political authorities of a democratic country.
Στη διάσκεψη κορυφής, οι ανεπτυγμένες χώρες δεν αναγνώρισαν το κλιματικό χρέος που οφείλουν στις αναπτυσσόμενες χώρες, ούτε επέδειξαν μεταμέλεια για τις επιβλαβείς συνέπειες των υφιστάμενων μηχανισμών της αγοράς (εμπορία άνθρακα).
at the summit, developed countries did not recognise the climate debt they owe to developing countries, nor did they show regret for the harmful consequences of the market mechanisms in place (carbon trading).
Ένα κλασικό έργο που ίσως γνωρίζετε, ο « don juan tenorio », λέει ότι ένα δείγμα μεταμέλειας φέρνει τη σωτηρία της ψυχής.
it is said in a spanish classic which you probably know-' don juan tenorio'- that a modicum of contrition brings salvation.