Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Η υπόθεσηgrunkin και paul (απόφαση της 14ηςΟκτωβρίου 2008, c-353/06) αφορούσε την αναγνώριση του επωνύμου παιδιού γερμανικής ιθαγένειας που γεννήθηκε και ζούσε στη Δανία, το οποίο κατά τη γέννησή του δηλώθηκε με διπλό επώνυμο, του πατέρα του και της μητέρας του.Οι γονείς του παιδιού ζήτησαν την εγγραφή του διπλού αυτού επωνύμου στην οικογενειακή μερίδα που τηρούσαν στη Γερμανία, αλλά αντιμετώπισαν την άρνηση των αρμοδίων, με το αιτιολογικό ότι το επώνυμο των προσώπων γερμανικής ιθαγένειας διέπεται από το γερμανικό δίκαιο, το οποίο δεν επιτρέπει στα παιδιά να φέρουν διπλό επώνυμο.
in case c-499/06 nerkowska (judgment of 22may 2008), the court held that the right of every citizen of the union to move and reside freely within the territory of the member states is to be interpreted as precluding legislation of a member state under which it refuses, generally and in all circumstances, to pay to its nationals a benefit granted to civilian victims of war or repression solely because they are not resident in the territory of that state throughout the period of payment of the benefit, but in the territory of another member state.