Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Πιο συγκεκριμένα,
more specifically,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Πιο συγκεκριμένα:
following are more detailed guidelines:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Και πιο συγκεκριμένα;
and more concretely?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Πιο συγκεκριμένα η ΕΟΚΕ:
in particular the eesc
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Πιο συγκεκριμένα, αναλαμβάνουν:
more particularly:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ας γίνουμε πιο συγκεκριμένοι.
let's be more specific.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Πρόκειται πιο συγκεκριμένα για το
if i reiterate the three central points of that communication, you will appreciate the extent to which
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Πιο συγκεκριμένα, το Ευρωσύστημα:
to be precise, the eurosystem:
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Πιο συγκεκριμένα, απαιτούνται τα εξής:
in particular, it is necessary to:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
εκεί όπου υπάρχει πιο συγκεκριμένη νομοθεσία.
where more specific legislation exists.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Πιο συγκεκριμένα, ενημερώθηκε σχετικά με:
in particular, it was informed about:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Πιο συγκεκριμένα, στα συμπεράσματα αυτά επισημαινόταν:
in particular, these conclusions pointed out:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
" Πιο συγκεκριμένα » στενεύει τον ορισμό.
" especially' narrows the definition.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Οι κύριες αλλαγές είναι, πιο συγκεκριμένα:
the main changes in detail are:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Ειδικότερα, αναμένονται πιο συγκεκριμένα αποτελέσματα, όπως :
two visits by experts from brussels and rome have taken place. a call for tenders for the purchase of supplies was launched at the beginning of june 2004.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Όμως ας γίνουμε πιό συγκεκριμένοι.
finally, mr president, europe without frontiers, in 1992, is already casting a dark shadow for migrants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: