Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Σχεδόν όλοι οι Σλαβομακεδόνες που συναντήθηκα προτείνουν εντόνως να σταματήσουμε τις διαπραγματεύσεις.
almost all macedonians i met strongly suggest that we stop the negotiations.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι Σλαβομακεδόνες που εκδιώχθηκαν δια της βίας και βασανίστηκαν εξακολουθούν να είναι απρόθυμοι να επιστρέψουν.
ethnic macedonians who were forcibly expelled and tortured are reluctant to return.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Οργανώνουν επίσης κοινωνικά γεγονότα όπως συναυλίες και θεατρικές παραστάσεις που παρουσιάζονται από σλαβομακεδόνες καλλιτέχνες.
they also organise social events like concerts and theatre plays performed by macedonian artists.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Σε εστιατόρια που ανήκουν σε Σλαβομακεδόνες, οι άνθρωποι κοινωνικοποιούνται και μιλούν για τις εξελίξεις στο stari kraj.
at macedonian-owned restaurants, people socialise and talk about developments in stari kraj.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Ο Σεχτάνσκι εξήγησε ότι μέσω της Συμφωνίας-Πλαίσιο οι Σλαβομακεδόνες έχουν χάσει εν μέρει την κυριαρχία τους.
shehtanski explained that through the framework agreement, the macedonian people have partly lost their sovereignty.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Ο Νταουτόφσκι είναι ιδιοκτήτης κοσμηματοπωλείου στο Παλιό Παζάρι των Σκοπίων όπου Αλβανοί, Σλαβομακεδόνες, Τούρκοι και άλλοι αλληλεπιδρούν παραδοσιακά.
dautovski owns a gold shop in skopje's old bazaar, where albanians, macedonians, turks, and others have traditionally interacted.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Έχοντας μέλη του Κοινοβουλίου από τη Διασπορά που βλέπουν τη νομοθεσία από το πρίσμα των αναγκών της διασποράς είναι σίγουρα ωφέλιμο για όλους τους Σλαβομακεδόνες που ζουν στο εξωτερικό.
having members of parliament from the diaspora who view legislation through the prism of the diaspora's needs is definitely beneficial to all macedonians living abroad.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"Οι Σλαβομακεδόνες εστάλησαν κατά εκατοντάδες στα περιβόητα γκούλαγκς όπως ο Γκόλι Ότοκ εξαιτίας των δηλωμένων εθνικών και πολιτικών ιδανικών τους, και ο συσσωρευμένος πόνος και θυμός είναι κατανοητός.
"macedonians were sent by the hundreds to infamous gulags like goli otok because of their stated national and political ideals, and their families' accumulated hurt and anger are understandable.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Σάντζοφ: Πολλοί Σλαβομακεδόνες που ζουν στο εξωτερικό έχουν μέλη της οικογένειάς τους, περιουσία ή και επιχειρηματικούς δεσμούς στην πΓΔΜ, συνεπώς ενδιαφέρονται ιδιαίτερα για την κοινωνική και πολιτική ζωή της χώρας.
sazdov: many macedonians living abroad have family members, property or business ties in macedonia, so they are highly interested in the country's social and political life.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Το πρόβλημα ωστόσο σε πολλά κεφάλια Σλαβομακεδόνων δεν έχει λυθεί ακόμη, διαφορετικά δεν θα είχαμε ποτέ το πρόβλημα.
however, the problem in many slav macedonian heads has not yet been resolved- otherwise, we would never have had the problem in the first place.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: