Results for στα βάθη των αιώνων translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

στα βάθη των αιώνων

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Βέβαια, σε πολλές χώρες οι παραδόσεις αυτές χάνονται στα βάθη των αιώνων.

English

in many countries, of course, such traditions are lost in the mists of antiquity.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Ορισμένοι από αυτούς τους ήρωες χάνονται στα βάθη των αιώνων, όλοι όμως κατάγονται από την Ευρώπη.

English

and although some of these characters started life in far-off places, they are all european.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η λύση προβλημάτων που έχουν τις ρίζες τους στα βάθη των αιώνων είναι μια διαδικασία αργή και αποθαρρυντική.

English

the bulletin is an essential reference tool, describing the passage of com­munity legislation through all its stages from presentation of a pro­posal by the commission to final enactment by the council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Εκεί συναντώνται και διασταυρώνονται προαιώνια μίση εθνοτήτων που φθείρονται σε ακατάπαυστους πολέμους αλληλοεξόντωσης και αντεκδίκησης που χάνονται στα βάθη των αιώνων.

English

we are witnessing the clashes of age-old ethnic hatred, stoking never-ending wars of extermination and retaliation, the reasons for which are lost in the mists of time.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Πόσο συχνά έχουν ειπωθεί αυτά τα λόγια στη διάρκεια των αιώνων;

English

how often have those words been uttered down the centuries?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

βάθος των αυλακώσεων

English

tread depth

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ο κυπρίνος τρέφεται στα βάθη των ρευμάτων νερού αναταράζοντας τη λ.άσπη και ξεριζώνοντας τη βλ.άστηση.

English

a bottom feeder, the carp stirs up the silt and uproots vegetation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

χρώμα βάθους των παραθύρων

English

background colour for windows

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

βάθος των αυλακώσεων των ελαστικών

English

tread depth of tyres

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

αποθήκευση co2 στο βάθος των ωκεανών

English

co2 storage in the ocean depths

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Υποστηρίζεται η άποψη ότι οι ωκεανοί θα απορροφήσουν τελικά το μεγαλύτερο ποσοστό της συγκέντρωσης του co2 στην ατμόσφαιρα και θα το μεταφέρουν στα βάθη των ωκεανών.

English

it is believed that oceans will eventually absorb most of the co2 in the atmosphere and transfer it into the deep ocean.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Αναμόρφωση σε βάθος των μέσων ανθρωπιστικής βοήθειας

English

a major reworking of the instruments for humanitarian aid

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

ΑΠΟ ΤΙΣ ΧΙΟΝΙΣΜΕΝεΣ Β0ΥΝ0Κ0ΡΦΕΣ ΜΕΧΡΙ ΤΑ ΒΑΘΗ ΤΩΝ ΩΚΕΑΝΩΝ i

English

ti aniament h called for measures to protect il environment in l· (alps rom ike effects of increasing summer and winter tourism.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

ποιοτικών βελτιώσεων και βάθους των σχέσεων με τους πελάτες·

English

quality improvements and depth of customer relations;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Βάθος των αυλακώσεων πέλματος ελαστικού δεν πληροί τις απαιτήσεις 1/

English

tyre tread depth not in accordance with the requirements. 1/

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Στη συνέχεια, όμως, δεν υπάρχει καμία δυνατότητα ελέγχου των, ενώ μια απλή σεισμική κίνηση στα βάθη των 4.000 ή 5.000 μέτρων είναι ικανή να προκαλέσει την απελευθέρωση των.

English

i was fortunate enough to take part in the london conference at which the moratorium on the dumping of medium-level and high-level radioactive waste was adopted, and i am convinced of the folly of the current proposal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Εάν η μαζική φυσική καταστροφή που συντελείται στα βάθη των ωκεανών συνέβαινε αντίθετα -με τρόπο ορατό- στην ξηρά, η συζήτηση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος θα κυριαρχούσε στις καθημερινές συζητήσεις.

English

if the mass destruction and the natural disaster taking place in the depths of the oceans were instead to be taking place - visibly - on land, the debate on the protection of the marine environment would dominate everyday discourse.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

— Βάθος των αυλακώσεων των επισώτρων ορισμένων κατηγο­ριών οχημάτων [έγγρ.

English

ire 3, ukl 3, usd 5) gatt —towards a new round (opinion) (brussels 1986)(ex-46-86-937-en-c) (ecu 2.20. bfr 100, ire 1.60. ukl 1.40, usd 2.50)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

— Βάθος των αυλακώσεων των επισώτρων [έγγρ. com(87) 407 τελικό]

English

own resources [com(87) 420 final] tread depth of tyres [com(87) 407 final] conditions for the registration of ships [com(86) 923 final] thermonuclear fusion [com(87) 302 final] energy efficiency of buildings [com(87) 401 final] research programme — biotechnology [com(87) 481 final]

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,193,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK