Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Στη φάση αυτή πρόκειται για ένα γενικό αίτημα που απαιτεί συμπληρωματικές τεχνικές λεπτομέρειες.
the plans to replace kif as a crop in morocco deserve community support and cooperation in a combined effort in the fight against drugs.
Η Επιτροπή ορίζει συμπληρωματικές πληροφορίες, καθώς και τις τεχνικές προδιαγραφές και απαιτήσεις του escreg.
the commission shall define additional information, as well as technical specifications and requirements of the escreg.
Οι συμπληρωματικές τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στα δύο νέα μέσα εκδόθηκαν από την Επιτροπή τον Ιούνιο και τον Αύγουστο του 2002.
in relation to the two new instruments the additional technical specifications were adopted by the commission in june and august 2002.
Η συμπληρωματική έρευνα και ανάπτυξη σε προηγμένες επικουρικές τεχνικές της μάθησης
in estimating the total volume of effort, the commission has been guided by the defined technical objectives which the community it industry must meet in order to sustain competitiveness in key strategic
Συμπληρωματικές τεχνικές προδιαγραφές, οι οποίες εμποδίζουν την παραποίηση ή την πλαστογράφηση της θεώρησης, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 6.
further technical specifications which render the visa difficult to counterfeit or falsify shall be laid down in accordance with the procedure set out in article 6.
Η πρόταση τροποποιεί τις τεχνικές ρυθμίσεις εφαρμογής της συμπληρωματικής εισφοράς συνυπευθυνότητας.
in its opinion, adopted by 70 votes for and two abstentions, the committee gives its unqualified approval to the commission proposal, which does not call for any specific comments.
1. Σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2, θεσπίζονται συμπληρωματικές τεχνικές προδιαγραφές για τις θεωρήσεις ενιαίου τύπου, όσον αφορά:
1. further technical specifications for the uniform format for visas relating to the following shall be established in accordance with the procedure referred to in article 6(2):
Προτεραιότητα έχουν έργα στα οποία ενσωματώνονται συμπληρωματικές τεχνικές, όπως είναι η προσρόφηση μεθανίου και διοξειδίου του άνθρακα, η εξόρυξη μεθανίου από κοιτάσματα άνθρακα και η υπόγεια εξαερίωση άνθρακα.
preference shall be given to projects integrating complementary techniques such as the adsorption of methane or carbon dioxide, coal bed methane extraction and underground coal gasification.
Κατά τη συζήτηση επιτεύχθηκε ευρεία σύγκλιση απόψεων όμως για ορισμένες τεχνικές πτυχές απαιτείται ακόμη συμπληρωματική συζήτηση.
(i) decision 88/573/eec amending decision 81/956/eec of 16 november 1981 on the equivalence of seed potatoes produced in third countries.14this extends the equivalence of seed potatoes pfoduced and for regulations on veterinary checks. 8
Προτεραιότητα θα έχουν επίσης έργα στα οποία ενσωματώνονται συμπληρωματικές τεχνικές, όπως είναι η προσρόφηση μεθανίου και διοξειδίου του άνθρακα, η εξόρυξη μεθανίου από κοιτάσματα άνθρακα, υπόγεια εξαερίωση άνθρακα κ.λπ.
preference is given to projects integrating complementary techniques such as the adsorption of methane or carbon dioxide, coal bed methane extraction and underground coal gasification, etc.
Προτεραιότητα έχουν επίσης έργα στα οποία ενσωματώνονται συμπληρωματικές τεχνικές, όπως είναι η προσρόφηση μεθανίου και διοξειδίου του άνθρακα, η εξόρυξη μεθανίου από κοιτάσματα άνθρακα, υπόγεια εξαερίωση άνθρακα, κ.λπ.
preference is also given to projects integrating complementary techniques such as adsorption of methane or carbon dioxide, coal bed methane extraction, underground coal gasification, etc.
Η Κοινότητα ανέφερε ότι η Επιτροπή είναι στη διάθεση των Κρατών ΑΚΕ για να τους παοέχει τακτικά συμπληρωματικές τεχνικές πληροφορίες και διαβεβαίωσε ότι είναι πάντα πρόθυμη να προβεί σε διαλεύσεις με τα Κράτη ΑΚΕ, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, στα πλαίσια των αρμοδίων οργάνων που προβλέπει η Σύμβαση.
the community indicated that the commission was at the disposal of the acp states for providing them regularly with additional technical information and it confirmed that it was always prepared to consult the acp states, when appropriate, within the framework of the competent bodies of the convention.
Αφού, τα προηγούμενα χρόνια, μας μίλησε για παράλληλες ιατρικές, για συμπληρωματικές τεχνικές, για εναλλακτικές θεραπευτικές μεθόδους, τώρα αρχίζει να μας μιλάει για μη συμβατικές ιατρικές, ελπίζοντας ότι θα μας κάνει να ξεχάσουμε πως πίσω από τον όρο αυτό υποκρύπτονται έννοιες απόκρυφες, όπως το shiatsu, το sikh και άλλες.
after having spoken to us in previous years of parallel medicine, complementary techniques, alternative therapies, now he is telling us of non-conventional medicines, in the hope that we will forget that behind this word are hidden esoteric notions- shiatsu, sikh, and others.
mέχρις αυτού του σημείου όμως μπορούμε να φθάσουμε. aκόμη κι εδώ, όμως, χρειάζεται να ξεπεράσουμε ορισμένες επιφυλάξεις, διότι οι συμπληρωματικοί τεχνικοί εξοπλισμοί για τη βελτίωση της ασφάλειας ευνοούν, διαρθρωτικά, τη συνέχιση της λειτουργίας των επικίνδυνων πυρηνικών εγκαταστάσεων.
that is the most we can possibly accept, and even that demands something of an effort from us, because in structural terms, even safety upgrades are an incentive to keep dangerous nuclear plants in service.