Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Îιθανάλη
Ãthanal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ïίζα
racine
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eλανανίνη
l-aniline
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îλλο
autres
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îλλαγή...
modifier...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îμάδα
groupe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 17
Quality:
Ταμίλqshortcut
terminalqshortcut
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& ΠάνÏ
& haut
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Îναλογία:
facteur & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ΦίλοÏ
ami
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ÎάθοÏ
imbrication
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ÎάθοÏ:
faux & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ïλα
tout
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ÎξοδοÏ
sortie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îλη
matière
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îαμία
aucunname of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ÎλίμακεÏ
balances
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Î ÎΣΤÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ
certifiÃ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îανάλι
canal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Î Î
am
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: