Results for ανακηρύσσει translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

ανακηρύσσει

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

Στη συνέχεια το Συμβούλιο ανακηρύσσει την πόλη.

German

anschließend würde der rat die „kulturhauptstadt europas“ ernennen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το 1998 το Εθνικό Συμβούλιο της Αντίστασης του Τιμόρ ανακηρύσσει τον

German

es forderte, daß von dem austausch sowohl die beteiligten jungen leute als auch die be­gleitenden lehrer profitierten sollten und be­tonte die notwendigkeit, die beteiligung von minderheiten sicherzustellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το άρθρο 1 ανακηρύσσει το 2007 σε Ευρωπαϊκό Έτος Ίσων Ευκαιριών για Όλους.

German

in artikel 1 wird das jahr 2007 zum „europäischen jahr der chancengleichheit für alle“ erklärt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αυτή η πρόταση σαφώς ανακηρύσσει το αποτέλεσμα της λειτουργίας της αγοράς ως τη μόνη ορθή λύση.

German

diese aussage impliziert die behauptung, das resultat des marktgeschehens sei das einzig richtige ergebnis.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Δεν γνωρίζω εάν αυτό ανακηρύσσει τους υπουρ­γούς σε πρώτης τάξεως πολίτες της Ευρώπης ή απλά σε ανόητους.

German

das ist zwar immer noch etwas weniger als die eg-kasse an die dänische landwirtschaft zahlt, aber es ist mehr als die landwirte von der eg erhalten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η απόφαση ανακηρύσσει το έτος 2001 "Ευρωπαϊκό Έτος Γλωσσών", σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου της Ευρώπης.

German

in dem beschluß wird das jahr 2001 im einklang mit der entscheidung des europarates zum "europäischen jahr der sprachen" ausgerufen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Η Επιτροπή, με εκτελεστικές πράξεις, ανακηρύσσει επισήμως τις πολιτιστικές πρωτεύουσες της Ευρώπης λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις συστάσεις της ευρωπαϊκής ομάδας.

German

die kommission erlässt durchführungsrechtsakte zur offiziellen ernennung der kulturhauptstädte europas, in denen sie die empfehlungen der europäischen jury gebührend berücksichtigt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το πρόγραμμα αμοιβαίας αναγνώρισης4 του 2000 ανακηρύσσει τα μέτρα σχετικά με την εναρμόνιση των κανόνων σύγκρουσης νόμων σε συνοδευτικά μέτρα, που διευκολύνουν την εφαρμογή της αμοιβαίας αναγνώρισης.

German

im maßnahmenprogramm aus dem jahr 2000 zur umsetzung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung4 wird betont, dass es sich bei den maßnahmen zur harmonisierung der kollisionsnormen um flankierende maßnahmen handelt, die die umsetzung dieses grundsatzes erleichtern sollen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αναφέρει ότι η δράση της Κοινότητας για τη στήριξη του Τουρισμού άρχισε στην πραγματικότητα με την απόφαση του Συμβουλίου, τη βασιζόμενη σε πρότα­ση της Επιτροπής που ανακηρύσσει το 1990 ως Ευρω­παϊκό Έτος Τουρισμού.

German

der berichterstatter ist zahlreichen anregungen des vertreters der kommission gefolgt, die außerdem darauf bestanden hat, daß die botschafter der länder, die immer den vorsitz führten, im namen der politischen zusammenarbeit den standpunkt der gemeinschaft in bezug auf den vertrag über die nichtverbreitung vertraten und in irgendeiner weise bereits ein standpunkt der gemeinschaft über die nichtverbreitung vorliegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Για πολλοστή φορά ανακηρύσσει σε ύψιστη προτεραιότητα της Ένωσης και των κρατών μελών της, τον αγώνα για την απασχόληση, αλλά πάντα όταν έρθει η στιγμή να βουτυρώσουμε τα ψάρια, δεν γίνεται τίποτε.

German

ein ums andere mal erklärt er den kampf für beschäftigung als oberste priorität für die union und ihre mitgliedstaaten, aber immer, wenn dann butter bei die fische soll, geschieht nichts!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Δεν ωφελεί την αυτονομία των κοινοτήτων όταν ανακηρύσσει κανείς τις δημόσιες μεταφορές προσώπων κοντινών αποστάσεων σε res extra commertium αντίστοιχα με το σύνθημα: ο καθένας να κάνει ό, τι θέλει και όπως το θέλει.

German

der gemeindeautonomie wird nicht damit gedient, dass man den öffentlichen personennahverkehr zu einer res extra commertium erklärt, nach dem motto, jeder soll tun, was und wie es ihm beliebt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Προκειμένου να στηριχθεί η κοινοτική δράση για την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού, το έτος 2010 ανακηρύσσεται «Ευρωπαϊκό έτος για την καταπολέμηση της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού» (στο εξής «ευρωπαϊκό έτος»).

German

zwecks unterstützung der maßnahmen der gemeinschaft zur bekämpfung von sozialer ausgrenzung wird das jahr 2010 zum „europäischen jahr zur bekämpfung von armut und sozialer ausgrenzung“ (nachstehend „europäisches jahr“ genannt) ausgerufen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,782,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK