Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Αντιτίθεμαι κυρίως
dafür haben wir doch diesen gipfel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεν αντιτίθεμαι σ' αυτό.
ich mache diese vorschläge in einer langfristigen perspektive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Συνεπώς, αντιτίθεμαι σε αυτό.
ich sage klar, daß die frage, wie diese einrichtung, die irgendwann einma) kommt, heißen soll, für mich nicht die hauptsache ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
35 γιατί αντιτίθεμαι σε αυτή.
ausnahmen sind für den flugzeugeinsatz in katastrophenfällen oder zum zweck humanitärer hilfsmaßnahmen vorgesehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Επομένως, αντιτίθεμαι σ' αυτήν.
dieser vorbehalt gründet auf verschiedenen punkten: erstens handelt es sich nicht um das territorium gibraltars.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αντιτίθεμαι στην αναπομπή στην επιτροπή.
wir sollten auf der grundlage des cfeutschen textes abstimmen. men.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεύτερον, αντιτίθεμαι στα εθνικά κονδύλια.
da frage ich sie: um wieviele hundertstel des bruttosozialprodukts handelt es sich hier?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Όμως δεν αντιτίθεμαι στην Τροπολογία υπ' αριθ.
mottola (ppe). - (it) herr präsident!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αντιτίθεμαι απολύτως σε μία τέτοια πορεία.
präsident delors gab uns heute eine bemerkenswerte zusammenfassung vom stand der verhandlungen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεν αντιτίθεμαι στις αρχές αυτής της επιχειρηματολογίας.
auf unserem programm stand ein meinungsaustausch über einen sicherlich sehr interessanten berichtsentwurf von herrn romera, für den wir jedoch noch keine Änderungsanträge einreichen konnten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cooney του συλλογισμού, αντιτίθεμαι στην πρακτική αυτή.
cooney (ppe). - (en) herr präsident, abtreibung ist das töten unschuldiger und besonders hilfloser men schenleben, und auf der grundlage dieser unerschütterlichen vorgabe bin ich gegen diesen antrag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Όχι γιατί αντιτίθεμαι στην ύπαρξη τέτοιων κονδυλίων.
wir begrüßen daher die vom euhaushaltsausschuß vorgeschlagenen Änderungen zu kürzungen in der gemeinsamen agrarpolitik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Για αυτό το λόγο, αντιτίθεμαι στις τροπολογίες 6 και 20.
deshalb bin ich gegen die Änderungsanträge 6 und 20.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Πρόκειται περί εξέλιξης στην οποία πάντα θα αντιτίθεμαι.
wir müssen sofort darauf hinweisen, daß man auch in diesem bericht die stadt nicht als verschwenderisches system verstehen wollte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Για το λόγο αυτό αντιτίθεμαι στις προτάσεις του κ. bettini.
wir müssen sie von unserer entschlossenheit überzeugen, die zukunft der überall in der gemeinschaft bedrohten stahlproduktion zu sichern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Για το λόγο αυτό αντιτίθεμαι στο σημερινό αίτημα του κατεπείγοντος.
einige unserer Änderungsanträge zielen darauf ab, und ich hoffe, daß wir in diesem punkt einstimmigkeit erzielen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Θα μπορούσατε να σημειώσετε ότι αντιτίθεμαι στην Τροπολογία αριθ. 56.
ich möchte sie deshalb bitten aufzunehmen, daß ich gegen den Änderungsantrag 56 bin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αντιτίθεμαι στην ολοσχερή απαγόρευση των ορμονών για τους ακόλουθους λόγους.
jedes jahr werden sie die pflicht haben, die kommission über die durch führung dieser pläne zu informieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αντιτίθεμαι κατηγορηματικά σε οποιαδήποτε τέτοια εξέλιξη για λόγους κινδύνου της δημόσιας
der aktuelle vorschlag ermöglicht es jedenfalls, schon jetzt die gemeinschaftlichen vorschriften auf eine ver-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Αντιτίθεμαι στο να γίνουν η αστυνομική συνεργασία και άλλα θέματα δικαίου υπερεθνικά.
wir können es uns nicht leisten, unsere bürger mit der bedrohung durch illegalen drogenhandel, terrorismus, menschenhandel und alle anderen formen der internationalen organisierten kriminalität alleinzulassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: