Results for ets translation from Greek to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

luxembourg/ luxemburg ets.

German

luxembourg/luxemburg ets.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

καλύπτεται από το eu ets.

German

45 % der co2–emissionen werden vom eu-emissionshandelssystem erfasst.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μείωση του ets στο σπίτι

German

verringerung von ets zu hause

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

πρότυπο ets στην πορεία ανάπτυξης

German

prets

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

ets (Ευρωπαϊκό Κλωστοϋφαντουργικό Συμπόσιο)

German

ets (european tissue symposium, d.h. wirtschaftsverband europäischer tissue-hersteller)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οικονομική επιβάρυνση λόγω της έκθεσης στον ets

German

wirtschaftsbelastung durch ets-exposition

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

προσωρινό πρότυπο ets στην πορεία της ανάπτυξης

German

pri-ets

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Αεροπορικές μεταφορές - εφαρμογή της οδηγίας ets

German

luftverkehr – umsetzung des emissionshandelssystems

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

etsi ets 300 372 Έκδ.1 (1996-05),

German

etsi ets 300 372 ed.1 (1996-05),

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Greek

tο eu ets μετα την ολοκληρωση του πρωτου κυκλου συμμορφωσησ

German

das eu-ets nach dem ersten erfüllungszeitraum

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η ΕΕ συζητεί ήδη την ένταξη της πολιτικής αεροπορίας στο Εu ets.

German

die eu diskutiert bereits über eine einbeziehung der luftfahrt in das eu-ets.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

etsi ets 300 067/a1 Έκδ.1 (1993-10),

German

etsi ets 300 067/a1 ed.1 (1993-10),

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

7595/96 eco 146 ets 25 - com(96) 192 final

German

7595/96 eco 146 ets 25 - kom(96) 192 endg.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

6.6 Η πιο πιθανή μορφή του πρώτου ευρωπαϊκού συστήματος ets για την αεροπορία.

German

6.6 wahrscheinlichste form eines ersten europäischen emissionshandelssystems für den luftver­kehr:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

6.5 Η υπαγωγή των αερομεταφορών στο σύστημα ets προσφέρει τα ακόλουθα πλεονεκτήματα:

German

6.5 eine aufnahme des luftverkehrssektors in das europäische emissionshandelssystem hat fol­gende vorteile:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η ένταξη του αεροπορικού κλάδου στο σύστημα eu ets αναμένεται να έχει περιορισμένο αντίκτυπο στις τιμές των εισιτηρίων.

German

es wird erwartet, dass die aufnahme des luftverkehrs in das eu-ehs sich nur begrenzt auf die ticketpreise auswirken wird.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

4.6 Ωστόσο, η υπαγωγή των αερομεταφορών στο σύστημα ets προσφέρει τα ακόλουθα πλεονεκτήματα:

German

4.6 allerdings hätte eine aufnahme des luftverkehrssektors in das europäische emissions­handelssystem fol­gende vorteile:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

4.7 Για την ΕΟΚΕ, η πιο πιθανή μορφή του πρώτου ευρωπαϊκού συστήματος ets για την αεροπορία:

German

4.7 für den ausschuss sieht die wahrscheinlichste form eines ersten europäischen emissions­handelssystems für den luftverkehr folgendermaßen aus:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η ccs παραμένει χωρίς κατάλληλο νομικό πλαίσιο, εκτός του συστήματος εμπορίας εκπομπών (ets).

German

die kohlenstoffsequestrierung verbleibt ohne geeigneten rechtsrahmen und wird nicht in das system für den europäischen emissionshandel aufgenommen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή θα ενισχύσουν το ρόλο αυτόν, καθιστώντα το σύστη(α ets piιο αpiοτελεσ(ατικό.

German

ziel ist es, die effizientesten von ihnen für die zeit nach 2012 in den vertrag aufzunehmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,899,419,686 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK