Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Επεξεργαστής για προγραμματιστές python
editor programmer python
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Αναφορά δυσλειτουργίας στους προγραμματιστές
lapor kegagalan kepada pengembang
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2000, οι προγραμματιστές του kde
(c) 2000, pengembang kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(c) 2003, οι προγραμματιστές του khelpcenter
(c) 2003, pengembang khelpcenter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) 1999- 2002 Οι προγραμματιστές του kde
(c) 1999- 2002 pengembang kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2000 - 2007, οι προγραμματιστές του kde
hak cipta 2000- 2007, pengembang kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Αποστολή αναφοράς προβλήματος στους προγραμματιστές;
kirim laporan masalah ke para pengembang?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1999 - 2001 Οι προγραμματιστές του konqueror
(c) 1999 - 2001 pengembang konqueror
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Παρακαλώ κάντε μια αναφορά για αυτό στους προγραμματιστές.
mohon laporkan bug ini ke para pengembang.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) 1996- 2008 Οι προγραμματιστές της Εποπτείας Συστήματος
(c) 1996- 2008 pengembang monitor sistem kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1998- 2004, οι προγραμματιστές του Κέντρου ελέγχου του kde
(c) 1998- 2004, pengembang pusat kontrol kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ο υπολογιστής σας δεν έχει αρκετή ελεύθερη μνήμη για να αναλύσει αυτόματα το πρόβλημα και να στείλει μια αναφορά στους προγραμματιστές.
komputer anda sepertinya tidak memiliki cukup memori bebas untuk secara otomatis menganalisa masalah dan mengirimkan laporan pada pengembang.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτή η αναφορά δεν περιέχει επαρκής πληροφορίες για τους προγραμματιστές, ώστε η αυτόματη αναφορά σφαλμάτων να είναι διαθέσιμη για αυτή την κατάρρευση. @ info
laporan ini tidak berisi cukup informasi untuk para pengembang, sehingga proses pelaporan kutu secara otomatis tidak diaktifkan untuk macet ini. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Αυτό το πρόβλημα έχει ήδη αναφερθεί στο σύστημα αναφοράς λαθών, στη σελίδα που βλέπετε. Παρακαλώ εξετάστε, αν μπορείτε να προσθέσετε κάποιες επιπλέον πληροφορίες, που να είναι χρήσιμες στους προγραμματιστές.
masalah ini telah dilaporkan dalam laporan kutu yang ditampilkan di peramban web. silakan periksa apakah anda dapat menambah informasi lebih lanjut yang mungkin berguna bagi para pengembang.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Χρησιμοποιήστε το κουμπί για να σημειώσετε την κατάρρευση σας ως σχετική με την εμφανιζόμενη αναφορά σφάλματος. Αυτό θα βοηθήσει τους προγραμματιστές του kde να καθορίσουν αν πρόκειται για διπλοεγγραφή ή όχι. @ action: button
gunakan tombol ini untuk menandai macet anda sebagai berhubungan dengan laporan kutu yang saat ini ditampilkan. ini akan membantu pengembang kde dalam menentukan apakah mereka duplikat atau bukan. @ action: button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& Πληροφορίες προγραμματιστή@ info
& informasi pengembang@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting