Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Τζαμάικα
giamaica
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Τομή
interseziona
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îλλάδα
grecia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îλλοι
altri
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ÎαλδίβεÏ
maldive
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îαδολίνιο
gadolinio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îλλανδία
paesi bassi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îαλλία
francia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Φινλανδία
finlandia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îναλογία:
rapporto:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îνδία
india
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îιθανάλη
etanale
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ÎξοδοÏ
epepcoptic month 12 - longname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îάζα
massa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Îάλιο
potassio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& Îαθμοί
& gradi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Îολιβία
bolivia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Παλλάδιο
palladio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& ΠάνÏ:
alto:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Îδιο
proprio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: