From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
έκπληξη
sorprendere
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
Τέλος έκπληξη
finale a sorpresa
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
ζαχαρωτό-έκπληξη
confetto-tranello
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
tο ακούω αυτό με έκπληξη.
ascolto con stupore.
Last Update: 2012-03-20 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
Αυτό μου προξενεί μεγάλη έκπληξη.
ciò mi sorprende assai.
αμαξοστοιχία εκδρομική με δρομολόγιο έκπληξη
treno a itinerario sorpresa
Πρέπει άραγε να δείξουμε έκπληξη;
dobbiamo veramente esserne sorpresi?
Όμως, βρέθηκα μπροστά σε ευχάριστη έκπληξη.
tuttavia, sono rimasta piacevolmente sorpresa.
Αποδεικνύεται σήμερα- αλλά πρόκειται για έκπληξη;
si scopre oggi- ma è una sorpresa?- che il pubblico non mostra alcun entusiasmo.
Οφείλω να πω ότι μου προκαλεί έκπληξη το γεγονός.
devo dire che io stessa sono molto sorpresa.
Πραγματικά, η επιστολή αυτή προξενεί το λιγότερο έκπληξη.
questa lettera è, quanto meno, sorprendente.
Η καταστροφή που προκάλεσε το erika δεν προξενεί έκπληξη.
il disastro provocato dall' erika non costituisce una sorpresa.
Η εστίαση αυτή στον τομέα του αυτοκινήτου δεν προκαλεί έκπληξη.
questa attenzione esclusiva per il settore automobilistico non sorprende affatto.
Κύριε Πρόεδρε, άκουσα τη δήλωσή σας με μεγάλη έκπληξη.
signor presidente, ho ascoltato la dichiarazione del consiglio con grande stupore.
Η πρώτη αντίδρασή μου όταν είδα αυτή την οδηγία ήταν η έκπληξη.
quando ho esaminato questa direttiva la mia prima reazione è stata di sorpresa.
Μου προξένησε μάλιστα κάποια έκπληξη το άλμα που έκανε η αυτοκινητοβιομηχανία.
personalmente sono rimasto persino sorpreso dall' iniziativa dell' industria automobilistica.
Επιτρέψτε μου να εκφράσω την έκπληξη και την ανησυχία μου γι' αυτό.
consentitemi di esprimere la mia sorpresa e la mia preoccupazione su questo punto.
Είδα εντούτοις προς μεγάλη μου έκπληξη να προγραμματίζεται η ψηφοφορία για τις 12.00.
e' stata una grande sorpresa per tutti scoprire che il voto era stato previsto per le 12.00 di oggi.
Προς μεγάλη μας έκπληξη βρίσκουμε επίσης λογικές προτάσεις για μια βουλησιαρχική οικογενειακή πολιτική.
vi si trovano anche, a sorpresa, alcune proposte sensate per una politica familiare su base volontaristica.
Θα προκαλούσε έκπληξη να μην υπήρχε ομοφωνία σχετικά μ' αυτό μεταξύ των Δεκαπέντε.
sarebbe sorprendente che in proposito tra i quindici non si trovasse l' unanimità.