Results for αναστομώσεων translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

αναστομώσεων

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Δεν έχουν ληφθεί ειδικά στοιχεία για τη χρήση αυτού του προϊόντος στη νευροχειρουργική ή στη χειρουργική αναστομώσεων του γαστρεντερικού.

Italian

non sono disponibili dati specifici sull' uso del prodotto in neurochirurgia, o nella chirurgia delle anastomosi gastrointestinali.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

Δεν υπάρχουν επαρκή δεδομένα για να υποστηρίξουν τη χρήση του συγκεκριμένου προϊόντος στη συγκόλληση ιστών, στη νευροχειρουργική, στην εφαρμογή μέσω εύκαμπτου ενδοσκοπίου για τη θεραπεία της αιμορραγίας ή των αναστομώσεων του γαστρεντερικού συστήματος.

Italian

non sono disponibili dati adeguati a sostegno dell’ impiego di questo prodotto per incollare tessuti, in neurochirurgia, per l’ applicazione attraverso un endoscopio flessibile per il trattamento di emorragie o nelle anastomosi gastrointestinali.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

108 Ενδέχεται να σημειωθεί θρόμβωση των αναστομώσεων, ιδιαίτερα στους ασθενείς που έχουν τάση προς υπόταση ή σε εκείνους που εμφανίζουν επιπλοκές στα αρτηριοφλεβικά συρίγγια (π. χ. στενώσεις, ανευρύσματα, κλπ.).

Italian

possono verificarsi trombosi dello shunt, particolarmente in pazienti con tendenza all' ipotensione o con complicazioni a livello delle fistole arterovenose (stenosi, aneurismi ecc.).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,739,886,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK