Results for συνηθροισθησαν translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

συνηθροισθησαν

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Ιδοντες δε οι Συριοι οτι κατετροπωθησαν εμπροσθεν του Ισραηλ, συνηθροισθησαν ομου.

Italian

gli aramei, vedendo che erano stati battuti da israele, si riunirono insieme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και δεν ητο υδωρ δια την συναγωγην και συνηθροισθησαν κατα του Μωυσεως και κατα του Ααρων.

Italian

mancava l'acqua per la comunità: ci fu un assembramento contro mosè e contro aronne

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ανηγγελθη προς τον Αβιμελεχ, οτι συνηθροισθησαν παντες οι ανδρες του πυργου της Συχεμ.

Italian

fu riferito ad abimèlech che tutti i signori della torre di sichem si erano adunati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τοτε συνηχθησαν οι υιοι Αμμων και εστρατοπεδευσαν εν Γαλααδ. Και συνηθροισθησαν οι υιοι Ισραηλ και εστρατοπεδευσαν εν Μισπα.

Italian

gli ammoniti si radunarono e si accamparono in gàlaad e anche gli israeliti si adunarono e si accamparono a mizpa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και συνηθροισθησαν οι υιοι Βενιαμιν οπισω του Αβενηρ, και εγειναν εν σωμα και εσταθησαν επι της κορυφης τινος βουνου.

Italian

i beniaminiti si radunarono dietro abner formando un gruppo compatto e si fermarono in cima ad una collina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και συνηθροισθησαν παντες οι ανδρες Ισραηλ προς τον βασιλεα Σολομωντα εν τη εορτη κατα τον μηνα Εθανειμ, οστις ειναι ο εβδομος μην.

Italian

tutto israele si radunò presso il re salomone per la festa, nel mese di etanim, cioè il settimo mese

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και οτε ηκουσαν παντες οι Μωαβιται οτι ανεβησαν οι βασιλεις δια να πολεμησωσιν αυτους, συνηθροισθησαν παντες οι μαχαιραν περιζωννυμενοι και επανω, και εσταθησαν επι των συνορων.

Italian

tutti i moabiti, saputo che erano venuti i re per fare loro guerra, arruolarono tutti gli uomini in età di maneggiare le armi e si schierarono sulla frontiera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οτε δε ηκουσαν οι Φιλισταιοι οτι συνηθροισθησαν οι υιοι Ισραηλ εις Μισπα ανεβησαν οι σατραπαι των Φιλισταιων κατα του Ισραηλ. Και ακουσαντες οι υιοι Ισραηλ, εφοβηθησαν απο προσωπου των Φιλισταιων.

Italian

udirono anche i filistei che gli israeliti si erano radunati a mizpa e i capi filistei mossero contro israele. quando gli israeliti lo seppero, ebbero paura dei filistei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εν τω μεταξυ αφου συνηθροισθησαν αι μυριαδες του οχλου, ωστε κατεπατουν αλληλους, ηρχισε να λεγη προς τους μαθητας αυτου πρωτον Προσεχετε εις εαυτους απο της ζυμης των Φαρισαιων, ητις ειναι υποκρισις.

Italian

nel frattempo, radunatesi migliaia di persone che si calpestavano a vicenda, gesù cominciò a dire anzitutto ai discepoli: «guardatevi dal lievito dei farisei, che è l'ipocrisia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι δε Φιλισταιοι συνηθροισθησαν δια να πολεμησωσι μετα του Ισραηλ, τριακοντα χιλιαδες αμαξων και εξ χιλιαδες ιππεων και λαος ως η αμμος η επι του χειλους της θαλασσης κατα το πληθος και ανεβησαν και εστρατοπεδευσαν εν Μιχμας, προς ανατολας της Βαιθ-αυεν.

Italian

anche i filistei si radunarono per combattere israele, con tremila carri e seimila cavalieri e una moltitudine numerosa come la sabbia che è sulla spiaggia del mare. così si mossero e posero il campo a micmas a oriente di bet-aven

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και οτε εφθασεν ο εβδομος μην και οι υιοι Ισραηλ ησαν εν ταις πολεσι, συνηθροισθη ο λαος ως εις ανθρωπος εις Ιερουσαλημ.

Italian

giunse il settimo mese e gli israeliti si erano ormai insediati nelle loro città. il popolo si radunò come un solo uomo a gerusalemme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,525,653 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK