Results for απεστειλα translation from Greek to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Maori

Info

Greek

απεστειλα

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Maori

Info

Greek

Τον δε Τυχικον απεστειλα εις Εφεσον.

Maori

kua tonoa e ahau a tikiku ki epeha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Καθως εμε απεστειλας εις τον κοσμον, και εγω απεστειλα αυτους εις τον κοσμον

Maori

nau ahau i tono mai ki te ao, he pena ano taku tono i a ratou ki te ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν απεστειλα τους προφητας τουτους και αυτοι ετρεξαν δεν ελαλησα προς αυτους και αυτοι προεφητευσαν

Maori

kihai ahau i unga i enei poropiti, heoi rere ana ratou; kihai ahau i korero ki a ratou, heoi kei te poropiti ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

διοτι προφητευουσι ψευδως προς υμας επι τω ονοματι μου εγω δεν απεστειλα αυτους, λεγει Κυριος.

Maori

no te mea e poropiti teka ana ratou ki a koutou i runga i toku ingoa: ehara ratou i te mea naku i unga, e ai ta ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απεστειλα πρεσβεις απο της ερημου Κεδημωθ προς τον Σηων βασιλεα της Εσεβων με λογους ειρηνικους, λεγων,

Maori

na tukua atu ana e ahau nga karere i te koraha, i keremota, ki a hihona kingi o hehepona; mo te ata noho nga kupu, a ka mea atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

σηκωθεις λοιπον καταβηθι και υπαγε μετ' αυτων, μηδολως δισταζων, διοτι εγω απεστειλα αυτους.

Maori

na whakatika, heke atu, haere tahi koutou, kei ruarua; naku hoki ratou i tono mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εγω σας απεστειλα να θεριζητε εκεινο, εις το οποιον σεις δεν εκοπιασατε αλλοι εκοπιασαν, και σεις εισηλθετε εις τον κοπον αυτων.

Maori

i tonoa koutou e ahau ki te kokoti i te mea kihai i mahia e koutou: he tangata ke nana i mahi, a kua uru koutou ki a ratou mahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ειπε προς αυτους Οτε σας απεστειλα χωρις βαλαντιου και σακκιου και υποδηματων, μηπως εστερηθητε τινος; οι δε ειπον Ουδενος.

Maori

a ka mea ia ki a ratou, i taku tononga i a koutou, kahore he peke moni, kahore he putea, kahore he hu, i hapa ranei koutou i tetahi mea? ka mea ratou, kahore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απεστειλα τον Μωυσην και τον Ααρων, και επαταξα την Αιγυπτον δια πληγων, τας οποιας εκαμον εν μεσω αυτης, και μετα ταυτα εξηγαγον υμας.

Maori

i tonoa ano e ahau a mohi raua ko arona, a patua iho e ahau a ihipa, peratia ana me taku i mea ai i waenganui i a ratou: a muri iho ka whakaputaina mai koutou e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απεστειλα προς εσας παντας τους δουλους μου τους προφητας, εγειρομενος πρωι και αποστελλων, λεγων, Μη πραττετε το βδελυρον τουτο πραγμα, το οποιον μισω.

Maori

he ahakoa ra, i unga atu e ahau aku pononga katoa, nga poropiti, ki a koutou, maranga wawe ana ahau ki te unga i a ratou; i mea ahau, kaua ra e mahia tenei mea whakarihariha e kino nei ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απεστειλα μηνυτας προς αυτους, λεγων, Εργον μεγα καμνω και δεν δυναμαι να καταβω δια τι να παυση το εργον, οταν εγω αφησας αυτο καταβω προς εσας;

Maori

na ka unga tangata ahau ki a raua hei ki atu, he nui te mahi e mahi nei ahau; e kore e ahei kia heke atu. kia whakamutua hei aha te mahi? ka whakarerea nei hoki e ahau, ki te heke atu ahau ki a korua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ακουσαντες δε οι αποστολοι οι εν Ιεροσολυμοις οτι η Σαμαρεια εδεχθη τον λογον του Θεου, απεστειλαν προς αυτους τον Πετρον και Ιωαννην

Maori

a, i te rongonga o nga apotoro i hiruharama kua tango a hamaria i te kupu a te atua, ka tonoa atu e ratou a pita raua ko hoani ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,250,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK