Results for εικοσιπεντε translation from Greek to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Maori

Info

Greek

εικοσιπεντε

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Maori

Info

Greek

Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσιπεντε.

Maori

ko nga tama a roro, a hairiri, a ono, e whitu rau e rua tekau ma rima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εικοσιπεντε ετων ηλικιας ητο οτε εβασιλευσε, και εβασιλευσε δεκαεξ ετη εν Ιερουσαλημ.

Maori

e rua tekau ma rima ona tau i tona kingitanga, a tekau ma ono nga tau i kingi ai ia ki hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και τα τοξα κυκλω κυκλω ησαν εικοσιπεντε πηχων το μηκος και πεντε πηχων το πλατος.

Maori

na, ko nga haurangi a taka noa, e rua tekau ma rima whatianga te roa, e rima whatianga te whanui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τουτο ειναι το περι των Λευιτων απο εικοσιπεντε ετων και επανω θελουσιν εισερχεσθαι να εκτελωσι την υπηρεσιαν της σκηνης του μαρτυριου

Maori

ko te mea tenei ma nga riwaiti; ka rua tekau ma rima o ratou tau, ka maha ake ranei, me tomo ratou ki te mahi i nga mahi o te tapenakara o te whakaminenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Απαν το αφιερωμα θελει εισθαι εικοσιπεντε χιλιαδων μετα εικοσιπεντε χιλιαδων τετραγωνον θελετε αφιερωσει την αγιαν μεριδα, μετα της ιδιοκτησιας της πολεως.

Maori

kia rua tekau ma rima mano tetahi taha o te whakahere katoa, kia rua tekau ma rima mano ano tetahi taha: kia wha nga taha o te whakahere tapu e whakaherea e koutou, he mea huihui atu ki te wahi mo te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εικοσιπεντε ετων ηλικιας εβασιλευσεν ο Αμασιας, και εβασιλευσεν εικοσιεννεα ετη εν Ιερουσαλημ το δε ονομα της μητρος αυτου ητο Ιωαδαν, εξ Ιερουσαλημ.

Maori

e rua tekau ma rima nga tau o amatia i tona kingitanga, a e rua tekau ma iwa nga tau i kingi ai ia ki hiruharama: a ko te ingoa hoki o tona whaea, ko iehoarana, no hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εικοσιπεντε ετων ηλικιας ητο, οτε εβασιλευσεν εβασιλευσε δε εικοσιεννεα ετη εν Ιερουσαλημ. Και το ονομα της μητρος αυτου ητο Αβι, θυγατηρ του Ζαχαριου.

Maori

e rua tekau ma rima ona tau i tona kingitanga, a e rua tekau ma iwa nga tau i kingi ai ia ki hiruharama; a ko te ingoa o tona whaea ko api, he tamahine na hakaraia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αι δε πεντε χιλιαδες αι περισσευουσαι εις το πλατος απεναντι των εικοσιπεντε χιλιαδων θελουσιν εισθαι τοπος βεβηλος δια την πολιν, προς κατοικησιν και δια προαστεια και η πολις θελει εισθαι εν μεσω αυτου.

Maori

na, ko nga mano e rima o te whanui i mahue i te ritenga ake o nga mano e rua tekau ma rima, hei wahi noa tera mo te pa, hei nohoanga, hei wahi i waho ake o te pa; hei waenganui ano o reira te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και τα οικηματα αυτης και τα μετωπα αυτης και τα τοξα αυτης ησαν κατα τα αυτα μετρα και ησαν παραθυρα εις αυτην και εις τα τοξα αυτης κυκλω κυκλω, πεντηκοντα πηχων το μηκος και εικοσιπεντε πηχων το πλατος.

Maori

na, ko nga ruma o reira, ko ona pou, ko ona haurangi, rite tonu ki enei kua oti nei te whanganga: he matapihi ano o reira, o nga haurangi ano a taka noa; e rima tekau whatianga te roa, e rua tekau ma rima whatianga te whanui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και επαταξεν ο Κυριος τον Βενιαμιν εμπροσθεν του Ισραηλ. και εξωλοθρευσαν οι υιοι Ισραηλ κατ' εκεινην την ημεραν εκ των Βενιαμιτων εικοσιπεντε χιλιαδας και εκατον ανδρας παντες ουτοι εσυρον ρομφαιαν.

Maori

na patua iho e ihowa a pineamine i te aroaro o iharaira, a ngaro iho o pineamine i nga tama a iharaira i taua ra, e rua tekau ma rima mano kotahi rau: he hunga mau hoari enei katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και οταν κληρονητε την γην εις κληρονομιαν, θελετε χωρισει μεριδα εις τον Κυριον, μεριδα αγιαν εκ της γης το μηκος θελει εισθαι μηκος εικοσιπεντε χιλιαδων καλαμων και το πλατος δεκα χιλιαδων τουτο θελει εισθαι αγιον κατα παντα τα ορια αυτου κυκλω.

Maori

i nga wa ano e wehea ai e koutou te whenua hei wahi tupu, me whakahere he whakahere ma ihowa, me whakatapu tetahi wahi o te whenua: ko tona roa ko te roa o nga kakaho e rua tekau ma rima mano; ko te whanui kotahi tekau mano. ka tapu tenei, ona ta ha katoa a tawhio noa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και με ανελαβε το πνευμα και με εφερεν εις την ανατολικην πυλην του οικου του Κυριου, την βλεπουσαν προς ανατολας και ιδου, εν τη θυρα της πυλης εικοσιπεντε ανδρες, και μεταξυ αυτων ειδον τον Ιααζανιαν υιον του Αζωρ και τον Φελατιαν υιον του Βεναια, αρχοντας του λαου.

Maori

i hapainga ake ano ahau e te wairua, a kawea ana e ia ki te keti ki te rawhiti o te whare o ihowa, ki tera e anga ra ki te rawhiti. na i te kuwaha o te keti e rua tekau ma rima nga tangata; a i kite ahau i roto i a ratou i a iaatania tama a aturu raua ko peratia tama a penaia, he rangatira no te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και δι' αυτους, δια τους ιερεις, θελει εισθαι αυτη η αγια μερις, προς βορραν εικοσιπεντε χιλιαδων κατα μηκος και προς δυσμας δεκα χιλιαδων κατα πλατος και προς ανατολας δεκα χιλιαδων κατα πλατος και προς νοτον εικοσιπεντε χιλιαδων κατα μηκος και το αγιαστηριον του Κυριου θελει εισθαι εν μεσω αυτου.

Maori

na mo ratou, mo nga tohunga, tenei whakahere tapu; whaka te raki, e rua tekau ma rima mano te roa, whaka te hauauru kotahi tekau mano te whanui, whaka te rawhiti kotahi tekau mano te whanui, whaka te tonga e rua tekau ma rima mano te roa: a ki w aenganui o reira te wahi tapu o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,316,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK