Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
αλλ' ο Ασηρ κατωκει μεταξυ των Χαναναιων των κατοικων του τοπου διοτι δεν εξεδιωξεν αυτους.
şi aşeriţii au locuit în mijlocul cananiţilor, locuitorii ţării, căci nu i-au izgonit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
απο μεσημβριας, πασα η γη των Χαναναιων, και η Μεαρα η των Σιδωνιων εως Αφεκ, εως των οριων των Αμορραιων
începînd dela miazăzi, toată ţara cananiţilor, şi meara, care este a sidoniţilor, pînă la afec, pînă la hotarul amoriţilor;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και κατωκησαν οι υιοι Ισραηλ μεταξυ των Χαναναιων, των Χετταιων και των Αμορραιων και των Φερεζαιων και των Ευαιων και των Ιεβουσαιων.
Şi copiii lui israel au locuit în mijlocul cananiţilor, hetiţilor, amoriţilor, fereziţilor, heviţilor şi iebusiţilor;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και οταν ο Κυριος σε φερη εις την γην των Χαναναιων, καθως ωμοσε προς σε και προς τους πατερας σου, και δωση αυτην εις σε,
cînd te va aduce domnul în ţara cananiţilor, cum a jurat ţie şi părinţilor tăi, şi cînd ţi -o va da,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και με ωρκισεν ο κυριος μου, λεγων, Δεν θελεις λαβει γυναικα εις τον υιον μου εκ των θυγατερων των Χαναναιων, εις την γην των οποιων εγω κατοικω
stăpînul meu m'a pus să jur, şi a zis: ,,să nu iei fiului meu o nevastă dintre fetele cananiţilor, în ţara cărora locuiesc;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
και το αιχμαλωτισθεν τουτο στρατευμα των υιων Ισραηλ την γην εκεινην των Χαναναιων εως Σαρεπτα, και οι αιχμαλωτισθεντες της Ιερουσαλημ, οι εν Σεφαραδ, θελουσι κατακληρονομησει τας πολεις του νοτου
dar prinşii de război ai acestei oştiri a copiilor lui israel, vor stăpîni ţara cananiţilor pînă la sarepta, şi prinşii de război ai ierusalimului, cari sînt la sefarad, vor stăpîni cetăţile de miază-zi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και υπηγεν ο Ιουδας εναντιον των Χαναναιων των κατοικουντων εν Χεβρων το δε ονομα της Χεβρων ητο προτερον Κιριαθ-αρβα και εθανατωσαν τον Σεσαι, και τον Αχιμαν και τον Θαλμαι.
iuda a pornit împotriva cananiţilor cari locuiau la hebron, numit mai înainte chiriat-arba; şi a bătut pe Şeşai, pe ahiman şi talmai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και μετα τον θανατον του Ιησου, ηρωτησαν οι υιοι Ισραηλ τον Κυριον, λεγοντες, Τις θελει αναβη υπερ ημων πρωτος κατα των Χαναναιων, δια να πολεμηση αυτους;
după moartea lui iosua, copiii lui israel au întrebat pe domnul, şi au zis: ,,cine dintre noi să se suie întîi împotriva cananiţilor, ca să pornească lupta cu ei?``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δεν ειναι ταυτα περαν του Ιορδανου, κατα την οδον την προς δυσμας ηλιου, εν τη γη των Χαναναιων, των κατοικουντων εν τη πεδιαδι, κατεναντι Γαλγαλων, πλησιον της δρυος Μορεχ;
munţii aceştia sînt dincolo de iordan, înapoia drumului care merge spre apus, în ţara cananiţilor cari locuiesc în cîmpie, faţă în faţă cu ghilgal, lîngă stejarii more.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Αφου ομως υπερισχυσαν οι υιοι Ισραηλ, καθυπεβαλον τους Χαναναιους εις φορον, πλην δεν εξεδιωξαν αυτους ολοκληρως.
cînd copiii lui israel au fost destul de tari, au supus pe cananiţi la un bir, dar nu i-au izgonit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: