Results for θελοντες translation from Greek to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Serbian

Info

Greek

θελοντες

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Serbian

Info

Greek

Ειπατε μοι οι θελοντες να ησθε υπο νομον τον νομον δεν ακουετε;

Serbian

kažite mi, vi koji hoæete pod zakonom da budete, ne slušate li zakon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Θελοντες να ηναι νομοδιδασκαλοι, ενω δεν νοουσιν ουτε οσα λεγουσιν ουτε περι τινων διισχυριζονται.

Serbian

i hteli bi da budu zakonici, a ne razumeju ni šta govore, ni šta utvrdjuju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

οτι ουτος ειναι λαος απειθης, ψευδεις υιοι, υιοι μη θελοντες να ακουσωσι τον νομον του Κυριου

Serbian

jer su narod nepokoran, sinovi lažljivi, sinovi koji neæe da slušaju zakon gospodnji;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απηγγελθη προς αυτον υπο τινων λεγοντων Η μητηρ σου και οι αδελφοι σου ιστανται εξω θελοντες να σε ιδωσιν.

Serbian

i javiše mu govoreæi: mati tvoja i braæa tvoja stoje napolju, hoæe da te vide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ας αισχυνθωσι και ας εντραπωσιν οι ζητουντες την ψυχην μου ας στραφωσιν εις τα οπισω και ας εντραπωσιν οι θελοντες το κακον μου.

Serbian

nek se postide i posrame koji traže dušu moju! nek odstupe natrag, i osramote se koji mi zlo žele!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ας αισχυνθωσι και ας εκτραπωσιν ομου οι ζητουντες την ψυχην μου, δια να απολεσωσιν αυτην ας στραφωσιν εις τα οπισω και ας εντραπωσιν οι θελοντες το κακον μου.

Serbian

nek se postide i posrame svi koji traže pogibao duši mojoj! nek se vrate natrag i postide koji mi žele zlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ας ευφρανθωσι και ας χαρωσιν οι θελοντες την δικαιοσυνην μου και διαπαντος ας λεγωσιν, Ας μεγαλυνθη ο Κυριος, οστις θελει την ειρηνην του δουλου αυτου.

Serbian

neka se raduju i vesele koji mi žele pravdu, i govore jednako: velik gospod, koji želi mira sluzi svom!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και εκτος τουτων παντων, μεταξυ ημων και υμων χασμα μεγα ειναι εστηριγμενον, ωστε οι θελοντες να διαβωσιν εντευθεν προς εσας να μη δυνανται, μηδε οι εκειθεν να διαπερωσι προς υμας.

Serbian

i preko svega toga postavljena je medju nama i vama velika propast, da ovi koji bi hteli odovud k vama preæi, ne mogu, niti oni otuda k nama da prelaze.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αρα λοιπον δεν ειναι του θελοντος ουδε του τρεχοντος, αλλα του ελεουντος Θεου.

Serbian

tako, dakle, niti stoji do onog koji hoæe, ni do onog koji trèi, nego do boga koji pomiluje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,198,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK