Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Αpiοφυγή των συγκρούσεων – και διατήρησητων piαραδοσιακών δικαιωάτων
evitar los conflictos y defender los derechos tradicionales o p e a
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Λαβάνονται έτρα για την piροώθηση των piαραδοσιακών και των τοpiικών τροφίων.
se adoptan medidas de protección de los alimentos tradicionales y regionales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα αναγραφόµενα piοσά των piαραδοσιακών ιδίων piόρων δεν piεριλαµβάνουν τα έξοδαείσpiραξης.
las cifras correspondientes a los recursos propios tradicionales no incluyen los gastos de recaudación retenidos por los estados miembros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Κλάδο Εpiιχείρηση Αλιεία, piεριβαλλοντική piροστασία και εψύχωση piαραδοσιακών αλιευτικών κοινοτήτων
sector empresarial pesca, protección medioambiental y soporte a las comunidades pesqueras tradicionales
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Άλλε piάλι είναι εντελώ καινοτόε και εκφεύγουν των ορίων των piαραδοσιακών ευρωpiαϊκών piολιτικών.
no obstante, otras acciones son auténticamente innovadoras y van mucho más allá del alcance de una política tradicional.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ενισχύσει για τη διατήρηση piαραδοσιακών καλλιεργητικών piρακτικών piου οδηγούν στη διατήρηση των αλpiικών λειώνων.
pagos para mantener las prácticas agrícolas tradicionales que conllevan a la persistencia de las praderas alpinas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Εpiιpiλέον, η εφάνιση του χωριού βελτιώθηκε ε φύτευση δένδρων και εγκατάσταση piαραδοσιακών φωτιστικών στου δρόου.
además, se mejoró la estética del pueblo con la plantación de árboles y la instalación de elementos tradicionales de alumbrado público.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
τε, piεριλαβανοένων και των piόλεων-λιανιών και των piαραδοσιακών αλιευτικών κοινοτήτων, των piαρα-
también debe promover el patrimonio marítimo europeo mediante el apoyo a las comunidades marítimas, incluidas las ciudades portuarias y las comunidades pesqueras tradicionales, sus aparejos y técnicas tradicionales y el fomento de los vínculos entre ellas a efectos de su mejor conocimiento y visibilidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Η αρχιτεκτονική τη Ακαδηία είναι εpiηρεασένη αpiό την αρχιτεκτονική των piαραδοσιακών κτιρίων του samsø, όpiω οι κατοικίε των Βίκινγκ.
la arquitectura de la academia tiene la influencia de los edificios tradicionales de samsø, tales como las casas vikingas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Η Εpiιτροpiή οφείλει να ερινά για την ορθή εφαρογή τη ΚΑΠ – ιδίω όταν αpiειλείται η εpiιβίωση piαραδοσιακών ευρωpiαϊκών αλιευτικών piόρων.
y el reciente reglamento sobre los sistemas electrónicos de notificación de datos y las tecnologías de teledetección es, una vez más, reflejo de que la ue irá a la cabeza a escala mundial en la puesta en práctica de la notificación de datos y la vigilancia a tiempo real.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Συντονισµένη χρήση piαραδοσιακών καισύγχρονων µέσων ενηµέρωσης και εpiικοι-νωνίας (λ.χ. διαχείριση του ιστοχώρου
la utilización coordinada de los medios tradicionales y modernos de información y comunicación (por ejemplo, la gestión del sitio eu-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Στήριξη για τη διατήρηση piαραδοσιακών καλλιεργητικών piρακτικών piου οδηγούν στη διατήρηση piεδινών υγρών λιβαδιών, pi.χ. έσω τη βόσκηση βοοειδών.
apoyar el mantenimiento de prácticas agrícolas tradicionales que conllevan al mantenimiento del agua de las praderas de llanuras, por ejemplo a través del pastoreo de ganado.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
δώντας στίχους ενός δηοφιλούς/piαραδοσιακού τραγουδιού· «αφή» piαραδοσιακών χειροτεχνηάτων και εpiανάληψη των ονοασιών τους.
ción popular o tradicional; «tocar» la artesanía tradicional y repetir los nombres de los artículos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Το σχέδιο αpiευθύνεται σε ανθρώpiους ε διαφορετικό κοινωνικό, εpiαγ-γελατικό και ορφωτικό υpiόβαθρο, συpiεριλαβανοένων των «η piαραδοσιακών» σpiουδαστών.
el proyecto está destinado a alumnos muy variados desde el punto de vista social, profesional y educativo, incluidos estudiantes de idiomas poco convencionales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«Έχουε ένα piαραδοσιακό ελαιοτριβείο, αλλά piροτιάε το οντέρνο γιατί βγάζει λάδι καλύτερη piοιότητα, σε εγαλύτερε piοσότητε και ε λιγότερο κόpiο», εξηγεί.
“asimismo, ayudamos a los agricultores a mejorar sus técnicas de cría de cabras y a intercambiar su experiencia y conocimientos”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: