Results for לקראתו translation from Hebrew to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Croatian

Info

Hebrew

לקראתו

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Croatian

Info

Hebrew

והנה אשה לקראתו שית זונה ונצרת לב׃

Croatian

i gle, susrete ga žena, bludno odjevena i s prijevarom u srcu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כי עוד בירך האב היה בצאת מלכי צדק לקראתו׃

Croatian

jer još bijaše u boku oèevu kad mu u susret iziðe melkisedek.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והנה המלאך הדבר בי יצא ומלאך אחר יצא לקראתו׃

Croatian

onda mi jahve pokaza èetiri kovaèa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי בחצות הלילה ותהי צוחה הנה החתן צאינה לקראתו׃

Croatian

o ponoæi nasta vika: 'evo zaruènika! iziðite mu u susret!'

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי כבוא פטרוס ויצא קרניליוס לקראתו ויפל לרגליו וישתחו׃

Croatian

kad je petar ulazio, pohrli mu kornelije u susret, padne mu k nogama i pokloni se.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי ככלתו להעלות העלה והנה שמואל בא ויצא שאול לקראתו לברכו׃

Croatian

i upravo je završavao žrtvu paljenicu, kad eto samuela; Šaul mu iziðe u susret da ga pozdravi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והוא יצא מן האניה והנה איש בא לקראתו מבין הקברים אשר רוח טמאה בו׃

Croatian

Èim iziðe iz laðe, odmah mu iz grobnica pohiti u susret neki èovjek s neèistim duhom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויעש שמואל את אשר דבר יהוה ויבא בית לחם ויחרדו זקני העיר לקראתו ויאמר שלם בואך׃

Croatian

samuel uèini kako mu je zapovjedio jahve. kad je došao u betlehem, gradske mu starješine dršæuæi doðu u susret i zapitaju: "znaèi li tvoj dolazak dobro?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

ויבאו שם הגבעתה והנה חבל נבאים לקראתו ותצלח עליו רוח אלהים ויתנבא בתוכם׃

Croatian

kad su, naime, došli u gibeu, gle, doðe mu u susret povorka proroka i duh božji siðe na njega te on pade u proroèki zanos usred njih.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויצא מלך סדם לקראתו אחרי שובו מהכות את כדר לעמר ואת המלכים אשר אתו אל עמק שוה הוא עמק המלך׃

Croatian

pošto se vratio, porazivši kedor-laomera i kraljeve koji su bili s njim, u susret mu, u dolinu Šave, to jest u kraljev dol, iziðe kralj sodome.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אחרי כל זאת אשר הכין יאשיהו את הבית עלה נכו מלך מצרים להלחם בכרכמיש על פרת ויצא לקראתו יאשיהו׃

Croatian

poslije svega toga, kad je jošija uredio dom, došao je egipatski kralj neko da se bije kod karkemiša na eufratu, a jošija je izišao preda nj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

בימיו עלה פרעה נכה מלך מצרים על מלך אשור על נהר פרת וילך המלך יאשיהו לקראתו וימיתהו במגדו כראתו אתו׃

Croatian

u njegvo je vrijeme faraon neko, egipatski kralj, krenuo protiv asirskoga kralja na rijeci eufratu. kralj jošija pošao je preda nj, ali ga on ubi u megidu, pri prvom susretu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ודוד עבר מעט מהראש והנה ציבא נער מפי בשת לקראתו וצמד חמרים חבשים ועליהם מאתים לחם ומאה צמוקים ומאה קיץ ונבל יין׃

Croatian

kad je david prešao malo preko vrha, doðe mu u susret siba, sluga meribaalov, sa dva osamarena magarca koja su nosila dvije stotine kruhova, sto grozdova suhog grožða, sto voænjaèa i mijeh vina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והנה ברק רדף את סיסרא ותצא יעל לקראתו ותאמר לו לך ואראך את האיש אשר אתה מבקש ויבא אליה והנה סיסרא נפל מת והיתד ברקתו׃

Croatian

i gle, doðe barak progoneæi siseru. jaela iziðe preda nj i reèe mu: "doði da ti pokažem èovjeka koga tražiš." on uðe k njoj, i gle - sisera ležaše mrtav, s klinom u sljepooèici.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

הוא בא עד לחי ופלשתים הריעו לקראתו ותצלח עליו רוח יהוה ותהיינה העבתים אשר על זרועותיו כפשתים אשר בערו באש וימסו אסוריו מעל ידיו׃

Croatian

kad ga dovedoše u lehi i kad filistejci, vièuæi od radosti, pojuriše na nj, duh jahvin zahvati ga i užeta na njegovim rukama postadoše kao laneni konci, spaljeni ognjem, i spadoše mu s ruku.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וילך משם וימצא את יהונדב בן רכב לקראתו ויברכהו ויאמר אליו היש את לבבך ישר כאשר לבבי עם לבבך ויאמר יהונדב יש ויש תנה את ידך ויתן ידו ויעלהו אליו אל המרכבה׃

Croatian

otišavši odatle, naðe jonadaba, sina rekabova, koji mu je dolazio u susret. on ga pozdravi i reèe mu: "je li tvoje srce iskreno prema mome, kao što je moje prema tvome srcu?" jonadab odgovori: "jest." - "ako je tako, daj mi ruku." jonadab mu pruži ruku i jehu ga posadi kraj sebe na kola.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,976,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK