Results for וכאשר translation from Hebrew to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Danish

Info

Hebrew

וכאשר

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Danish

Info

Hebrew

וכאשר היה נח כן יהיה בימי בן האדם׃

Danish

og som det skete i noas dage, således skal det også være i menneskesønnens dage:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר בשש החתן לבוא ותנמנה כלן ותרדמנה׃

Danish

og da brudgommen tøvede, slumrede de alle ind og sov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר היה בימי לוט אכל ושתה קנה ומכר נטע ובנה׃

Danish

ligeledes, som det skete i loths dage: de spiste, drak, købte, solgte, plantede, byggede;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר גמל הפרי ימהר לשלח את המגל כי בשל הקציר׃

Danish

men når frugten er tjenlig, sender han straks seglen ud; thi høsten er for hånden."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

וכאשר מצאו אתו מעבר הים ויאמרו אליו רבי מתי באת הלם׃

Danish

og da de fandt ham på hin side af søen, sagde de til ham: "rabbi! når er du kommen hid?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

והיה כאשר ירים משה ידו וגבר ישראל וכאשר יניח ידו וגבר עמלק׃

Danish

når nu moses løftede hænderne i vejret, fik israeliterne overtaget, men når han lod hænderne synke, fik amalekiterne overtaget.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר בא כיפא לאנטיוכיא הוכחתי אל פניו דרכו מפני שהיה בו אשם׃

Danish

men da kefas kom til antiokia, trådte jeg op imod ham for hans åbne Øjne, thi domfældt var han.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר תראו מחנות סובבים את ירושלים ידע תדעו כי קרב חרבנה׃

Danish

men når i se jerusalem omringet af krigshære, da forstår, at dens Ødelæggelse er kommen nær.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר תחל להיות זאת התעודדו ושאו ראשיכם כי קרובה גאלתכם לבוא׃

Danish

men når disse ting begynde at ske, da ser op og opløfter eders hoveder, efterdi eders forløsning stunder til."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

וכאשר מצא מרגלית אחת יקרה מאד הלך לו וימכר את כל אשר לו ויקן אתה׃

Danish

og da han fandt een meget kostbar perle, gik han hen og solgte alt, hvad han havde, og købte den.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר השלימו את כל הדברים הכתובים עליו הורידו אותו מן העץ ויניחהו בקבר׃

Danish

men da de havde fuldbragt alle ting, som ere skrevne om ham, toge de ham ned af træet og lagde ham i en grav.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כי כאשר נחיה נחיה לאדון וכאשר נמות נמות לאדון לכן אם נחיה ואם נמות לאדון הננו׃

Danish

thi når vi leve, leve vi for herren, og når vi dø, dø vi for herren; derfor, enten vi leve, eller vi dø, ere vi herrens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר יושת הכל תחתיו אז הבן גם הוא יושת תחת השת כל תחתיו למען יהיה האלהים הכל בכל׃

Danish

når da alle ting ere blevne ham underlagte, da skal også sønnen selv underlægge sig ham, som har underlagt ham alle ting, for at gud kan være alt i alle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר אמר ישעיהו לפנים לולי יהוה צבאות הותיר לנו שריד כמעט כסדם היינו לעמרה דמינו׃

Danish

og som esajas forud har sagt: "dersom den herre zebaoth ikke havde levnet os en sæd, da vare vi blevne som sodoma og gjorte lige med gomorra."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

ויאמרו עבדיו אליו מה הדבר הזה אשר עשיתה בעבור הילד חי צמת ותבך וכאשר מת הילד קמת ותאכל לחם׃

Danish

da sagde hans folk til ham: "hvorledes er det dog, du bærer dig ad? medens barnet endnu levede, fastede du og græd; og nu da barnet er død, rejser du dig og spiser!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

ויאמר אליו כל איש יתן בראשונה את היין הטוב וכאשר ישכרו יתן להם את הגרוע ואתה צפנת היין הטוב עד עתה׃

Danish

"hvert menneske sætter først den gode vin frem, og når de ere blevne drukne, da den ringere; du har gemt den gode vin indtil nu."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

ילדי הנה השעה האחרונה באה וכאשר שמעתם כי יבא צר המשיח כן עתה רבו צרי המשיח ובזאת נדע כי היא השעה האחרונה׃

Danish

mine børn! det er den sidste time, og som i have hørt, at antikrist kommer, således ere nu mange antikrister fremtrådte; deraf kende vi, at det er den sidste time.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כאשר מסומן, וכאשר kttsmgr הופעל באופן אוטומטי עם תחילת הקריאה, צא באופן אוטומטי עם סיום קטע הקריאה.

Danish

hvis markeret, og ktts- håndtering blev startet automatisk da oplæsningen begyndte, afsluttes den automatisk når oplæsningen er færdig. ktts- håndtering afslutter ikke automatisk hvis den blev startet manuelt eller fra systemindstillinger.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכאשר ידעו יעקב וכיפא ויוחנן הנחשבים לעמודים את החסד הנתן לי נתנו לי ולבר נבא את יד ימינם ונאות כי נלך אנחנו לגוים והמה למולים׃

Danish

og da de lærte den mig givne nåde at kende, gave jakob og kefas og johannes, som ansås for at være søjler, mig og barnabas samfundshånd for at vi skulde gå til hedningerne og de til de omskårne;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וילכדה ואת מלכה ואת כל עריה ויכום לפי חרב ויחרימו את כל נפש אשר בה לא השאיר שריד כאשר עשה לחברון כן עשה לדברה ולמלכה וכאשר עשה ללבנה ולמלכה׃

Danish

og han undertvang den tillige med dens konge og alle de byer der hørte under den; og de slog dem ned med sværdet og lagde band på hver levende sjæl i dem uden at lade nogen undkomme; det samme, han havde gjort ved hebron og ved libna og kongen der, gjorde han også ved debir og kongen der.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,395,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK