Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
כי כלכם אשר נטבלתם למשיח לבשתם את המשיח׃
thi i, så mange som bleve døbte til kristus, have iført eder kristus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואם אתם למשיח הנכם זרע אברהם ונחלים כפי ההבטחה׃
men når i høre kristus til, da ere i jo abrahams sæd, arvinger ifølge forjættelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אבל כאשר תכנע העדה למשיח ככה גם הנשים לבעליהן בכל דבר׃
dog, ligesom menigheden underordner sig under kristus, således skulle også hustruerne underordne sig under deres mænd i alle ting.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי אם נדבר האמת באהבה ונגדלה בכל דבר לו למשיח שהוא הראש׃
men for at vi, sandheden tro i kærlighed, skulle i alle måder opvokse til ham, som er hovedet, kristus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
או האינכם ידעים כי כלנו הנטבלים למשיח ישוע למותו נטבלנו׃
eller vide i ikke, at vi, så mange som bleve døbte til kristus jesus, bleve døbte til hans død?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי נתחברנו למשיח אם נחזיק בראשית הבטחה ולא נרפנה עד הקץ׃
thi vi ere blevne delagtige i kristus, såfremt vi fastholde vor første fortrøstning urokket indtil enden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כאשר למדתם מן אפפרס חברנו החביב אשר הוא משרת נאמן בעדכם למשיח׃
således som i have lært af epafras, vor elskede medtjener som er en tro kristi tjener for eder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וכל אחד ואחד בסדרו ראשית כלם המשיח ואחרי כן אשר הם למשיח בבואו׃
dog hver i sit hold: som førstegrøde kristus, dernæst de, som tilhøre kristus, ved hans tilkommelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וזאת אני אמר כי איש איש מכם זה אמר לפולוס וזה לאפולוס וזה לכיפא וזה למשיח הנני׃
jeg mener dette, at enhver af eder siger: jeg hører paulus til, og jeg apollos, og jeg kefas, og jeg kristus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי הקרוא באדון בהיותו עבד משחרר הוא לאדון וככה גם הקרוא בהיותו חפשי עבד הוא למשיח׃
thi den, der er kaldet i herren som træl, er herrens frigivne; ligeså er den, der er kaldet som fri, kristi træl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
התשפטו למראה פנים איש כי יבטח להיות למשיח ישוב וידין בלבו כי כאשר הוא למשיח כן למשיח גם אנחנו׃
se i på det udvortes? dersom nogen trøster sig til selv at høre kristus til, da slutte han igen fra sig selv, at ligesom han hører kristus til, således gøre vi det også.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: