From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
איך תאמרי לא נטמאתי אחרי הבעלים לא הלכתי ראי דרכך בגיא דעי מה עשית בכרה קלה משרכת דרכיה׃
how canst thou say, i am not polluted, i have not gone after baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
והקרב אליו כרשנא שתר אדמתא תרשיש מרס מרסנא ממוכן שבעת שרי פרס ומדי ראי פני המלך הישבים ראשנה במלכות׃
and the next unto him was carshena, shethar, admatha, tarshish, meres, marsena, and memucan, the seven princes of persia and media, which saw the king's face, and which sat the first in the kingdom;)
בימי קדם הוצע כבר כי הירח הוא ראי מושלם וכי הסימנים על פניו היו השתקפות של תויי כדור הארץ אך הסבר זה נדחה בקלות כי פני הירח לא השתנו עם תנועתו מעל כדור הארץ.
it had been suggested already in antiquity that the moon was a perfect mirror and that its markings were reflections of earthly features, but this explanation was easily dismissed because the face of the moon never changes as it moves about the earth.
הסופר פול קנטור טוען שחאן הוא תמונת ראי של קירק, שיתוף התוקפנות שלו, השאפתנות ואפילו נטיות רדיפת השמלות שלו, אבל ריסונם במידה גדולה בהרבה.
author paul cantor asserts that khan is a mirror image of kirk, sharing his aggressiveness, ambition, and even his womanizing tendencies, but possessing them in far greater degree.