Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ורבים מבני ישראל ישיב אל יהוה אלהיהם׃
kaj multajn el la filoj de izrael li turnos al la eternulo, ilia dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והיה לך לשמחה וגיל ורבים ישמחו בהולדו׃
kaj vi havos gxojon kaj felicxon, kaj multaj gxojos pro lia naskigxo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי נפתח לי פתח גדול ורב פעלים ורבים המתקוממים׃
cxar pordo granda kaj efika malfermigxis al mi, kaj estas multaj kontrauxstarantoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים מן המאמינים באו ויתודו ויודיעו את אשר עשו׃
multaj ankaux el la kredantoj venis, kaj konfesis, montrante siajn agojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים מתלמידיו כשמעם אמרו קשה הדבר הזה מי יוכל לשמע אתו׃
multaj do el liaj discxiploj, auxdinte tion, diris:malfacila estas tiu parolo; kiu povas lin auxskulti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והקברים נפתחו ורבים מגופות הקדושים ישני אדמת עפר נעורו׃
kaj la tomboj malfermigxis, kaj multaj korpoj de dormantaj sanktuloj levigxis,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים מהשמעים את הדבר האמינו ויהי מספר האנשים כחמשת אלפים׃
tamen multaj el tiuj, kiuj auxdis la vorton, kredis; kaj la nombro de la viroj estis proksimume kvin mil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים מישני אדמת עפר יקיצו אלה לחיי עולם ואלה לחרפות לדראון עולם׃
kaj multaj el tiuj, kiuj dormas en la tero, vekigxos, unuj por vivo eterna, aliaj por eterna malhonoro kaj honto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים מן היהודים אשר באו אל מרים בראותם את אשר עשה ישוע האמינו בו׃
tiam multaj el la judoj, kiuj venis al maria, kaj vidis, kion li faris, kredis al li.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויהי ממחרת וילך אל עיר ושמה נעים ורבים מתלמידיו הלכים אתו והמון עם רב׃
kaj post nelonge li iris al urbo nomata nain, kaj akompanis lin liaj discxiploj kaj granda homamaso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפים מן העצים וישטחו על הדרך׃
kaj multaj sternis siajn vestojn sur la vojo, kaj aliaj sternis foliarojn, trancxinte ilin el la kampoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
תורת אמת היתה בפיהו ועולה לא נמצא בשפתיו בשלום ובמישור הלך אתי ורבים השיב מעון׃
instruo de la vero estis en lia busxo, kaj maljustajxo ne trovigxis sur liaj lipoj; en paco kaj sincereco li iradis antaux mi, kaj multajn li deturnis de peko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים מן היהודים ומגרי הצדק הלכו אחרי פולוס ובר נבא בהפרד הקהל והמה דברו על לבם ויזהירום לעמד בחסד האלהים׃
kaj kiam la sinagogo disigxis, multaj el la judoj kaj el la piaj prozelitoj sekvis pauxlon kaj barnabason, kiuj, alparolante ilin, urgxe admonis ilin persisti en la graco de dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ורבים אשר עשקו במעשי כשפים הביאו את ספריהם וישרפום לעיני כל ויחשבו את ערכם וימצאהו חמשת רבבות דינרים׃
kaj ne malmultaj el tiuj, kiuj praktikis magiajn artojn, alportis amase siajn librojn, kaj bruligis ilin antaux la okuloj de cxiuj; kaj oni kalkulis ilian valoron, kaj trovis gxin kvindek miloj da moneroj argxentaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ובכל מדינה ומדינה ובכל עיר ועיר מקום אשר דבר המלך ודתו מגיע שמחה וששון ליהודים משתה ויום טוב ורבים מעמי הארץ מתיהדים כי נפל פחד היהודים עליהם׃
kaj en cxiu lando kaj en cxiu urbo, sur cxiu loko, kien atingis la ordono kaj dekreto de la regxo, estis cxe la judoj gxojo kaj gajeco, festeno kaj festo. kaj multaj homoj el la popoloj de la lando farigxis judoj, cxar falis sur ilin timo antaux la judoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: