From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
בשוב צדיק מצדקתו ועשה עול ומת בהם׃
se virtulo deturnas sin de sia virteco kaj faras malbonagojn, li mortas pro ili;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
יבורך האדם שחולק את עול זולתו.
feliĉa tiu, kiu dividas kun la proksimuloj la pezojn de la vivo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל׃
tia estas la logxejo de maljustulo, kaj tia estas la loko de tiu, kiu ne konas dion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אם כן מה נאמר הכי יש עול באלהים חלילה׃
kion do ni diru? cxu estas maljusteco cxe dio? nepre ne!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וכל עשה עול הוא ישא העול אשר עשה ואין שם משא פנים׃
sed cxiu maljuste faranta ricevos returne laux sia maljustajxo, kaj ne ekzistas personfavorado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
או אלה ידברו נא המה מה מצאו בי עול בעמדי לפני הסנהדרין׃
alie cxi tiuj mem diru, kian malbonfaron ili trovis en mi, kiam mi staris antaux la sinedrio,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
הצור תמים פעלו כי כל דרכיו משפט אל אמונה ואין עול צדיק וישר הוא׃
li estas la roko; perfektaj estas liaj faroj; cxar cxiuj liaj vojoj estas justaj. li estas dio fidela kaj sen malbonago; justa kaj verama li estas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
מרג'ן, ראמין המסכן לא צריך לשאת את עול הטעויות שעשה אביו.
kompatinda ramin ne kulpas, li ne portu la pezon... de la patraj pekoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא יודע עול בשת׃
la eternulo estas justulo meze de gxi, li ne faras maljustajxon; cxiumatene li montras siajn legxojn, ne cxesas; sed la malpiulo ne konas honton.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אשר נתן את נפשו בעדנו לגאלנו מכל עול ולטהר לו עם סגלה הזריז במעשים טובים׃
kiu donis sin por ni, por elacxeti nin el cxia maljusteco kaj por purigi al si popolon propran, fervoran pri bonaj faroj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
לא יהיה משם עוד עול ימים וזקן אשר לא ימלא את ימיו כי הנער בן מאה שנה ימות והחוטא בן מאה שנה יקלל׃
ne plu estos tie infano aux maljunulo, kiu ne atingus la plenecon de siaj tagoj; cxar junulo mortos en la agxo de cent jaroj, kaj pekulo estos malbenata per agxo centjara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואם עולתנו תרומם את צדקת האלהים מה נאמר הכי יש עול באלהים המשלח חרון אפו לפי דרך בני אדם אנכי מדבר׃
sed se nia maljusteco rekomendas la justecon de dio, kion ni diros? cxu maljusta estas dio, kiu alportas koleron? (mi parolas kiel homo.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ובשוב צדיק מצדקו ועשה עול ונתתי מכשול לפניו הוא ימות כי לא הזהרתו בחטאתו ימות ולא תזכרן צדקתו אשר עשה ודמו מידך אבקש׃
kaj se virtulo deturnos sin de sia virteco kaj agos malbone, tiam mi metos antaux lin falpusxilon, kaj li mortos; cxar vi lin ne avertis, li mortos pro sia peko, kaj ne estos rememorataj la bonaj agoj, kiujn li faris; sed lian sangon mi repostulos el via mano.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
-21[ גם אל תכינו את אבריכם להיות כלי עול לחטא אך תכינו את נפשכם לאלהים כחיים מעם המתים ואבריכם כלי צדקה לאלהים כי החטא לא יוכל למשל עוד בכם יען אינכם תחת יד התורה כי אם תחת יד החסד׃
ankaux ne prezentu viajn membrojn iloj de maljusteco al peko, sed prezentu vin al dio vivantoj el la mortintoj, kaj viajn membrojn iloj de justeco por dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: