Results for כפיר translation from Hebrew to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

French

Info

Hebrew

כפיר

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

French

Info

Hebrew

על שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין׃

French

tu marcheras sur le lion et sur l`aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ותעל אחד מגריה כפיר היה וילמד לטרף טרף אדם אכל׃

French

elle éleva l`un de ses petits, qui devint un jeune lion, et qui apprit à déchirer sa proie; il dévora des hommes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויתהלך בתוך אריות כפיר היה וילמד לטרף טרף אדם אכל׃

French

il marcha parmi les lions, il devint un jeune lion, et il apprit à déchirer sa proie; il dévora des hommes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ותרא כי נוחלה אבדה תקותה ותקח אחד מגריה כפיר שמתהו׃

French

quand la lionne vit qu`elle attendait en vain, qu`elle était trompée dans son espérance, elle prit un autre de ses petits, et en fit un jeune lion.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ופני אדם אל התמרה מפו ופני כפיר אל התמרה מפו עשוי אל כל הבית סביב סביב׃

French

une face d`homme tournée d`un côté vers la palme, et une face de lion tournée de l`autre côté vers l`autre palme; il en était ainsi tout autour de la maison.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וירד שמשון ואביו ואמו תמנתה ויבאו עד כרמי תמנתה והנה כפיר אריות שאג לקראתו׃

French

samson descendit avec son père et sa mère à thimna. lorsqu`ils arrivèrent aux vignes de thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

בן אדם שא קינה על פרעה מלך מצרים ואמרת אליו כפיר גוים נדמית ואתה כתנים בימים ותגח בנהרותיך ותדלח מים ברגליך ותרפס נהרותם׃

French

fils de l`homme, prononce une complainte sur pharaon, roi d`Égypte! tu lui diras: tu ressemblais à un lionceau parmi les nations; tu étais comme un crocodile dans les mers, tu t`élançais dans tes fleuves, tu troublais les eaux avec tes pieds, tu agitais leurs flots.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,653,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK