Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
כי המה אמרו רוח טמאה בו׃
poiché dicevano: «e' posseduto da uno spirito immondo»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
מה שהם אמרו לי איננו נכון.
ciò che loro mi hanno detto non è vero.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
אבדון ומות אמרו באזנינו שמענו שמעה׃
l'abisso e la morte dicono: «con gli orecchi ne udimmo la fama»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל מועדי אל בארץ׃
pensavano: «distruggiamoli tutti» hanno bruciato tutti i santuari di dio nel paese
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אם לא אמרו מתי אהלי מי יתן מבשרו לא נשבע׃
non diceva forse la gente della mia tenda: «a chi non ha dato delle sue carni per saziarsi?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אשר אמרו ללשננו נגביר שפתינו אתנו מי אדון לנו׃
recida il signore le labbra bugiarde, la lingua che dice parole arroganti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אמרו כי באו תלמידיו לילה ויגנבו אותו בהיותנו ישנים׃
«dichiarate: i suoi discepoli sono venuti di notte e l'hanno rubato, mentre noi dormivamo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אלה אמרו כי הוא זה ואלה אמרו אך דומה לו והוא אמר אני הוא׃
alcuni dicevano: «e' lui» altri dicevano: «no, ma gli assomiglia». ed egli diceva: «sono io!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אמרו לבת ציון הנה מלכך יבוא לך עני ורכב על חמור ועל עיר בן אתנות׃
dite alla figlia di sion: ecco, il tuo re viene a te mite, seduto su un'asina, con un puledro figlio di bestia da soma
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אמרו לי אתם החפצים להיות משעבדים לתורה הלא שמעתם את התורה׃
ditemi, voi che volete essere sotto la legge: non sentite forse cosa dice la legge
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אמרו לנמהרי לב חזקו אל תיראו הנה אלהיכם נקם יבוא גמול אלהים הוא יבוא וישעכם׃
dite agli smarriti di cuore: «coraggio! non temete; ecco il vostro dio, giunge la vendetta, la ricompensa divina. egli viene a salvarvi»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אחרי אמרו למעלה זבח ומנחה עולה וחטאה לא חפצת ולא שאלת אשר יקריבו אתם על פי התורה׃
dopo aver detto prima non hai voluto e non hai gradito né sacrifici né offerte, né olocausti né sacrifici per il peccato, cose tutte che vengono offerte secondo la legge
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
הגידו במצרים והשמיעו במגדול והשמיעו בנף ובתחפנחס אמרו התיצב והכן לך כי אכלה חרב סביביך׃
annunziatelo in egitto, fatelo sapere a migdòl, fatelo udire a menfi e a tafni; dite: «alzati e preparati, perché la spada divora tutto intorno a te»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
הכהנים לא אמרו איה יהוה ותפשי התורה לא ידעוני והרעים פשעו בי והנביאים נבאו בבעל ואחרי לא יועלו הלכו׃
neppure i sacerdoti si domandarono: dov'è il signore? i detentori della legge non mi hanno conosciuto, i pastori mi si sono ribellati, i profeti hanno predetto nel nome di baal e hanno seguito esseri inutili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויקבץ יפתח את כל אנשי גלעד וילחם את אפרים ויכו אנשי גלעד את אפרים כי אמרו פליטי אפרים אתם גלעד בתוך אפרים בתוך מנשה׃
iefte, radunati tutti gli uomini di gàlaad, diede battaglia ad efraim; gli uomini di gàlaad sconfissero gli efraimiti, perché questi dicevano: «voi siete fuggiaschi di efraim; gàlaad sta in mezzo a efraim e in mezzo a manàsse»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: