Results for לאבותם translation from Hebrew to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Italian

Info

Hebrew

לאבותם

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Italian

Info

Hebrew

ותתן להם את הארץ הזאת אשר נשבעת לאבותם לתת להם ארץ זבת חלב ודבש׃

Italian

hai dato loro questo paese, che avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorre latte e miele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויתן יהוה לישראל את כל הארץ אשר נשבע לתת לאבותם וירשוה וישבו בה׃

Italian

il signore diede dunque a israele tutto il paese che aveva giurato ai padri di dar loro e gli israeliti ne presero possesso e vi si stabilirono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

חזק ואמץ כי אתה תנחיל את העם הזה את הארץ אשר נשבעתי לאבותם לתת להם׃

Italian

sii coraggioso e forte, poiché tu dovrai mettere questo popolo in possesso della terra che ho giurato ai loro padri di dare loro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואתה תשמע השמים וסלחת לחטאת עמך ישראל והשבתם אל האדמה אשר נתת לאבותם׃

Italian

tu ascolta dal cielo, perdona il peccato di israele tuo popolo e fallo tornare nel paese che hai dato ai suoi padri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וינח יהוה להם מסביב ככל אשר נשבע לאבותם ולא עמד איש בפניהם מכל איביהם את כל איביהם נתן יהוה בידם׃

Italian

il signore diede loro tranquillità intorno, come aveva giurato ai loro padri; nessuno di tutti i loro nemici potè resistere loro; il signore mise in loro potere tutti quei nemici

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כי הנה ימים באים נאם יהוה ושבתי את שבות עמי ישראל ויהודה אמר יהוה והשבתים אל הארץ אשר נתתי לאבותם וירשוה׃

Italian

perché, ecco, verranno giorni - dice il signore - nei quali cambierò la sorte del mio popolo, di israele e di giuda - dice il signore -; li ricondurrò nel paese che ho concesso ai loro padri e ne prenderanno possesso»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ושבו אליך בכל לבבם ובכל נפשם בארץ איביהם אשר שבו אתם והתפללו אליך דרך ארצם אשר נתתה לאבותם העיר אשר בחרת והבית אשר בנית לשמך׃

Italian

se torneranno a te con tutto il cuore e con tutta l'anima nel paese dei nemici che li avranno deportati, e ti supplicheranno rivolti verso il paese che tu hai dato ai loro padri, verso la città che ti sei scelta e verso il tempio che io ho costruito al tuo nome

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכי יהיו לאלמנה בנים או בני בנים הם ילמדו לראשונה לעשות חסד עם ביתם ולשלם גמול לאבותם כי זה הוא טוב ורצוי לפני האלהים׃

Italian

ma se una vedova ha figli o nipoti, questi imparino prima a praticare la pietà verso quelli della propria famiglia e a rendere il contraccambio ai loro genitori, poiché è gradito a dio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כי ארבעים שנה הלכו בני ישראל במדבר עד תם כל הגוי אנשי המלחמה היצאים ממצרים אשר לא שמעו בקול יהוה אשר נשבע יהוה להם לבלתי הראותם את הארץ אשר נשבע יהוה לאבותם לתת לנו ארץ זבת חלב ודבש׃

Italian

quarant'anni infatti camminarono gli israeliti nel deserto, finché fu estinta tutta la nazione, cioè gli uomini atti alla guerra usciti dall'egitto, i quali non avevano ascoltato la voce del signore e ai quali il signore aveva giurato di non mostrare loro quella terra, dove scorre latte e miele, che il signore aveva giurato ai padri di darci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,854,759 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK