From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
אים ונורא הוא ממנו משפטו ושאתו יצא׃
egli è feroce e terribile, da lui esce il suo diritto e la sua grandezza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי כל משפטו לנגדי וחקתיו לא אסור ממנה׃
perché tutti i suoi decreti mi sono dinanzi e non ho allontanato da me le sue leggi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
בעצר משפטו לקח ואת דורו מי ישוחח כי נגזרו מארץ חייו׃
nella sua umiliazione il giudizio gli è stato negato, ma la sua posterità chi potrà mai descriverla? poiché è stata recisa dalla terra la sua vita
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא יודע עול בשת׃
in mezzo ad essa il signore è giusto, non commette iniquità; ogni mattino dà il suo giudizio, come la luce che non viene mai meno
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
בקשו את יהוה כל ענוי הארץ אשר משפטו פעלו בקשו צדק בקשו ענוה אולי תסתרו ביום אף יהוה׃
cercate il signore voi tutti, umili della terra, che eseguite i suoi ordini; cercate la giustizia, cercate l'umiltà, per trovarvi al riparo nel giorno dell'ira del signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ובהיותי בירושלים דברו אלי ראשי הכהנים וזקני היהודים על אדותיו ויבקשו ממני לחרץ משפטו׃
durante la mia visita a gerusalemme, si presentarono con accuse i sommi sacerdoti e gli anziani dei giudei per reclamarne la condanna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כה אמר יהוה הנני שב שבות אהלי יעקוב ומשכנתיו ארחם ונבנתה עיר על תלה וארמון על משפטו ישב׃
così dice il signore: «ecco restaurerò la sorte delle tende di giacobbe e avrò compassione delle sue dimore. la città sarà ricostruita sulle rovine e il palazzo sorgerà di nuovo al suo posto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אבל פולוס שאל להניחו במשמר עד צאת משפטו מלפני אגוסטוס ואצוה לשמרו עד אשר אשלח אתו אל הקיסר׃
ma paolo si appellò perché la sua causa fosse riservata al giudizio dell'imperatore, e così ordinai che fosse tenuto sotto custodia fino a quando potrò inviarlo a cesare»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואיש ואשה לא יחיה דוד להביא גת לאמר פן יגדו עלינו לאמר כה עשה דוד וכה משפטו כל הימים אשר ישב בשדה פלשתים׃
davide non lasciava sopravvivere né uomo né donna da portare a gat, pensando: «non vorrei che riferissero contro di noi: così ha fatto davide». tale fu la sua condotta finché dimorò nel territorio dei filistei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: