Results for קצה translation from Hebrew to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Italian

Info

Hebrew

קצה

Italian

spigolo

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

קצה 1

Italian

fine 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

קצה שמאלי

Italian

bordo sinistroqwebpage

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

מצב נקודת קצה

Italian

modalità a punto finale

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

מצב & קצה המסך העליון

Italian

modalità a tutto schermo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

קצה ימניinspect element context menu item

Italian

da destra a sinistrainspect element context menu item

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

שינוי שולחן העבודה כאשר סמן העכבר נדחף אל עבר קצה המסך

Italian

cambia il desktop quando il puntatore del mouse viene spinto sul bordo dello schermo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

ויהי בבקר ויקח בלק את בלעם ויעלהו במות בעל וירא משם קצה העם׃

Italian

la mattina balak prese balaam e lo fece salire a bamot-baal, da dove si vedeva un'estremità dell'accampamento del popolo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

ויקומו בנשף לבוא אל מחנה ארם ויבאו עד קצה מחנה ארם והנה אין שם איש׃

Italian

si alzarono al crepuscolo per andare all'accampamento degli aramei e giunsero fino al limite del loro campo. ebbene, là non c'era nessuno

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

הנה יהוה השמיע אל קצה הארץ אמרו לבת ציון הנה ישעך בא הנה שכרו אתו ופעלתו לפניו׃

Italian

ecco ciò che il signore fa sentire all'estremità della terra: «dite alla figlia di sion: ecco, arriva il tuo salvatore; ecco, ha con sé la sua mercede, la sua ricompensa è davanti a lui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

בא שאון עד קצה הארץ כי ריב ליהוה בגוים נשפט הוא לכל בשר הרשעים נתנם לחרב נאם יהוה׃

Italian

il rumore giunge fino all'estremità della terra, perché il signore viene a giudizio con le nazioni; egli istruisce il giudizio riguardo a ogni uomo, abbandona gli empi alla spada. parola del signore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

אבל תקבלו גבורה בבוא עליכם רוח הקדש והייתם עדי בירושלים ובכל יהודה ובשמרון ועד קצה הארץ׃

Italian

ma avrete forza dallo spirito santo che scenderà su di voi e mi sarete testimoni a gerusalemme, in tutta la giudea e la samaria e fino agli estremi confini della terra»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

והפיצך יהוה בכל העמים מקצה הארץ ועד קצה הארץ ועבדת שם אלהים אחרים אשר לא ידעת אתה ואבתיך עץ ואבן׃

Italian

il signore ti disperderà fra tutti i popoli, da un'estremità fino all'altra; là servirai altri dei, che né tu, né i tuoi padri avete conosciuti, dei di legno e di pietra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

ביד מלאכיך חרפת אדני ותאמר ברכב רכבי אני עליתי מרום הרים ירכתי לבנון ואכרת קומת ארזיו מבחור ברשיו ואבואה מלון קצה יער כרמלו׃

Italian

per mezzo dei tuoi messaggeri hai insultato il signore e hai detto: con i miei carri numerosi sono salito in cima ai monti, sugli estremi gioghi del libano: ne ho tagliato i cedri più alti, i suoi cipressi più belli; sono penetrato nel suo angolo più remoto, nella sua foresta lussureggiante

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hebrew

ויבאו המצרעים האלה עד קצה המחנה ויבאו אל אהל אחד ויאכלו וישתו וישאו משם כסף וזהב ובגדים וילכו ויטמנו וישבו ויבאו אל אהל אחר וישאו משם וילכו ויטמנו׃

Italian

quei lebbrosi, giunti al limite del campo, entrarono in una tenda e, dopo aver mangiato e bevuto, portarono via argento, oro e vesti, che andarono a nascondere. ritornati, entrarono in un'altra tenda; portarono via tutto e andarono a nasconderlo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,996,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK