From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ויאמר המלך קחו לי חרב ויבאו החרב לפני המלך׃
또 가 로 되 ` 칼 을 내 게 로 가 져 오 라` 하 니 칼 을 왕 의 앞 으 로 가 져 온 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
וירא נשא כליו כי מת שאול ויפל גם הוא על החרב וימת׃
병 기 가 진 자 가 사 울 의 죽 음 을 보 고 자 기 도 칼 에 엎 드 러 져 죽 으 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
וראה את החרב באה על הארץ ותקע בשופר והזהיר את העם׃
그 사 람 이 칼 이 그 땅 에 임 함 을 보 고 나 팔 을 불 어 백 성 에 게 경 고 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ויאמרו דם זה החרב נחרבו המלכים ויכו איש את רעהו ועתה לשלל מואב׃
가 로 되 ` 이 는 피 라 필 연 저 왕 들 이 싸 워 서 로 죽 인 것 이 로 다 모 압 사 람 들 아 이 제 노 략 하 러 가 자' 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
החרב בחוץ והדבר והרעב מבית אשר בשדה בחרב ימות ואשר בעיר רעב ודבר יאכלנו׃
밖 에 는 칼 이 있 고 안 에 는 온 역 과 기 근 이 있 어 서 밭 에 있 는 자 는 칼 에 죽 을 것 이 요 성 읍 에 있 는 자 는 기 근 과 온 역 에 망 할 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
והפצותים בגוים אשר לא ידעו המה ואבותם ושלחתי אחריהם את החרב עד כלותי אותם׃
그 들 과 그 들 의 조 상 이 알 지 못 하 던 열 국 중 에 그 들 을 헤 치 고 진 멸 되 기 까 지 그 뒤 로 칼 을 보 내 리 라 하 셨 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ואם ילכו בשבי לפני איביהם משם אצוה את החרב והרגתם ושמתי עיני עליהם לרעה ולא לטובה׃
그 원 수 앞 에 사 로 잡 혀 갈 지 라 도 내 가 거 기 서 칼 을 명 하 여 살 륙 하 게 할 것 이 라 내 가 저 희 에 게 주 목 하 여 화 를 내 리 고 복 을 내 리 지 아 니 하 리 라 하 시 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ויגרש את האדם וישכן מקדם לגן עדן את הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את דרך עץ החיים׃
이 같 이 하 나 님 이 그 사 람 을 쫓 아 내 시 고 에 덴 동 산 동 편 에 그 룹 들 과 두 루 도 는 화 염 검 을 두 어 생 명 나 무 의 길 을 지 키 게 하 시 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
הוא קם ויך בפלשתים עד כי יגעה ידו ותדבק ידו אל החרב ויעש יהוה תשועה גדולה ביום ההוא והעם ישבו אחריו אך לפשט׃
저 가 나 가 서 손 이 피 곤 하 여 칼 에 붙 기 까 지 블 레 셋 사 람 을 치 니 라 그 날 에 여 호 와 께 서 크 게 이 기 게 하 셨 으 므 로 백 성 들 은 돌 아 와 서 저 의 뒤 를 따 라 가 며 노 략 할 뿐 이 었 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
והחתתי את עילם לפני איביהם ולפני מבקשי נפשם והבאתי עליהם רעה את חרון אפי נאם יהוה ושלחתי אחריהם את החרב עד כלותי אותם׃
나 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 엘 람 으 로 그 원 수 의 앞, 그 생 명 을 찾 는 자 의 앞 에 서 놀 라 게 할 것 이 며 내 가 재 앙 곧 나 의 진 노 를 그 위 에 내 릴 것 이 며 내 가 또 그 뒤 로 칼 을 보 내 어 그 를 진 멸 하 기 까 지 할 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
לכן כה אמר יהוה אתם לא שמעתם אלי לקרא דרור איש לאחיו ואיש לרעהו הנני קרא לכם דרור נאם יהוה אל החרב אל הדבר ואל הרעב ונתתי אתכם לזועה לכל ממלכות הארץ׃
그 러 므 로 나 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 너 희 가 나 를 듣 지 아 니 하 고 각 기 형 제 와 이 웃 에 게 자 유 를 선 언 한 것 을 실 행 치 아 니 하 였 은 즉 내 가 너 희 에 게 자 유 를 선 언 하 여 너 희 를 칼 과 염 병 과 기 근 에 붙 이 리 라 나 여 호 와 의 말 이 니 라 내 가 너 희 를 세 계 열 방 중 에 흩 어 지 게 할 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ואחרי כן נאם יהוה אתן את צדקיהו מלך יהודה ואת עבדיו ואת העם ואת הנשארים בעיר הזאת מן הדבר מן החרב ומן הרעב ביד נבוכדראצר מלך בבל וביד איביהם וביד מבקשי נפשם והכם לפי חרב לא יחוס עליהם ולא יחמל ולא ירחם׃
여 호 와 께 서 또 말 씀 하 시 되 그 후 에 내 가 유 다 왕 시 드 기 야 와 그 신 하 들 과 백 성 과 및 이 성 읍 에 서 염 병 과 칼 과 기 근 에 서 남 은 자 를 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 손 과 그 대 적 의 손 과 그 생 명 을 찾 는 자 들 의 손 에 붙 이 리 니 그 가 칼 날 로 그 들 을 치 되 아 끼 지 아 니 하 며 긍 휼 히 여 기 지 아 니 하 며 불 쌍 히 여 기 지 아 니 하 리 라 하 셨 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: