Results for ואחרים translation from Hebrew to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Korean

Info

Hebrew

ואחרים

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Korean

Info

Hebrew

ואחרים לעגו ויאמרו כי מלאי עסיס המה׃

Korean

또 어 떤 이 들 은 조 롱 하 여 가 로 되 ` 저 희 가 새 술 이 취 하 였 다' 하 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וירקו בפניו ויכהו באגרוף ואחרים הכהו על הלחי׃

Korean

이 에 예 수 의 얼 굴 에 침 뱉 으 며 주 먹 으 로 치 고 혹 은 손 바 닥 으 로 때 리

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויש שאמרו אליהו נראה ואחרים אמרו נביא קם מן הקדמונים׃

Korean

혹 은 엘 리 야 가 나 타 났 다 고 도 하 며 혹 은 옛 선 지 자 하 나 가 다 시 살 아 났 다 고 도 함 이

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והעם העמדים שמה כשמעם אמרו רעם נשמע ואחרים אמרו מלאך דבר אתו׃

Korean

곁 에 서 서 들 은 무 리 는 우 뢰 가 울 었 다 고 도 하 며 또 어 떤 이 들 은 천 사 가 저 에 게 말 하 였 다 고 도 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואחרים אמרו לא כאלה ידבר איש אחוז שד היוכל שד לפקח עיני עורים׃

Korean

혹 은 말 하 되 ` 이 말 은 귀 신 들 린 자 의 말 이 아 니 라 귀 신 이 소 경 의 눈 을 뜨 게 할 수 있 느 냐 ?' 하 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואחרים אמרו כי הוא אליהו ואחרים אמרו כי נביא הוא או כאחד הנביאים׃

Korean

어 떤 이 는 이 가 엘 리 야 라 하 고 또 어 떤 이 는 이 가 선 지 자 니 옛 선 지 자 중 의 하 나 와 같 다 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃

Korean

무 리 의 대 부 분 은 그 겉 옷 을 길 에 펴 며 다 른 이 는 나 무 가 지 를 베 어 길 에 펴

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אנכי שלחתי אתכם לקצר את אשר לא עמלתם בו ואחרים עמלו ואתם נכנסתם בעמלם׃

Korean

내 가 너 희 로 노 력 지 아 니 한 것 을 거 두 러 보 내 었 노 니 다 른 사 람 들 은 노 력 하 였 고 너 희 는 그 들 의 노 력 한 것 에 참 예 하 였 느 니 라

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ורבים פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפים מן העצים וישטחו על הדרך׃

Korean

많 은 사 람 은 자 기 겉 옷 과 다 른 이 들 은 밭 에 서 벤 나 무 가 지 를 길 에 펴

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויענו ויאמרו יוחנן המטביל ויש אמרים אליהו ואחרים אמרים אחד מן הנביאים׃

Korean

여 짜 와 가 로 되 ` 세 례 요 한 이 라 라 고 더 러 는 엘 리 야 더 러 는 선 지 자 중 의 하 나 라 하 나 이 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויוסף וישא משלו אל אנשים בטחים בנפשם כי צדיקים המה ואחרים נבזים בעיניהם ויאמר׃

Korean

또 자 기 를 의 롭 다 고 믿 고 다 른 사 람 을 멸 시 하 는 자 들 에 게 이 비 유 로 말 씀 하 시

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויאמרו יש אמרים יוחנן המטביל הוא ואחרים אמרים אליהו ויש אמרים ירמיהו או אחד מן הנביאים׃

Korean

가 로 되 ` 더 러 는 세 례 요 한, 더 러 는 엘 리 야, 어 떤 이 는 예 레 미 야 나 선 지 자 중 의 하 나 라 하 나 이 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויאמרו מקצת הפרושים זה האיש לא מאלהים הוא כי לא ישמר את השבת ואחרים אמרו איכה יוכל איש חטא לעשות אתות כאלה ויהי ריב ביניהם׃

Korean

바 리 새 인 중 에 혹 은 말 하 되 ` 이 사 람 이 안 식 일 을 지 키 지 아 니 하 니 하 나 님 께 로 서 온 자 가 아 니 라' 하 며 혹 은 말 하 되 ` 죄 인 으 로 서 어 떻 게 이 러 한 표 적 을 행 하 겠 느 냐 ?' 하 여 피 차 쟁 론 이 되 었 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי על זאת ריב ומחלקת לא קלה לפולוס ולבר נבא עמהם ויגזרו כי פולוס ובר נבא ואחרים מהם יעלו ירושלים אל השליחים והזקנים על אדות השאלה הזאת׃

Korean

바 울 과 바 나 바 와 저 희 사 이 에 적 지 아 니 한 다 툼 과 변 론 이 일 어 난 지 라 형 제 들 이 이 문 제 에 대 하 여 바 울 과 바 나 바 와 및 그 중 에 몇 사 람 을 예 루 살 렘 에 있 는 사 도 와 장 로 들 에 게 보 내 기 로 작 정 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וגם מקצת הפילוסופים מתלמידי אפיקורוס ומחברת האסטוא התגרו בו ויש אשר אמרו מה יאמר המפטפט הלז ואחרים אמרים כפי הנראה הוא מגיד אלהי נכר יען כי בשר אתם את ישוע ואת התחיה׃

Korean

어 떤 에 비 구 레 오 와 스 도 이 고 철 학 자 들 도 바 울 과 쟁 론 할 새 혹 은 이 르 되 이 말 장 이 가 무 슨 말 을 하 고 자 하 느 뇨 하 고 혹 은 이 르 되 이 방 신 들 을 전 하 는 사 람 인 가 보 다 하 니 이 는 바 울 이 예 수 와 또 몸 의 부 활 전 함 을 인 함 이 러

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,947,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK