Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ותהיין מרת רוח ליצחק ולרבקה׃
Éstas fueron amargura de espíritu para isaac y rebeca
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אשר כרת את אברהם ושבועתו ליצחק׃
el cual hizo con abraham, y de su juramento a isaac
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויספר העבד ליצחק את כל הדברים אשר עשה׃
el siervo contó a isaac todo lo que había hecho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי אל ארצי ואל מולדתי תלך ולקחת אשה לבני ליצחק׃
más bien, irás a mi tierra, a mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo isaac
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ולא זאת בלבד כי כן היה גם ברבקה בהיותה הרה לאחד ליצחק אבינו׃
y no sólo esto, sino que también cuando rebeca concibió de un hombre, de isaac nuestro padre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
זכר לעבדיך לאברהם ליצחק וליעקב אל תפן אל קשי העם הזה ואל רשעו ואל חטאתו׃
acuérdate de tus siervos abraham, isaac y jacob. no mires la dureza de este pueblo, ni su impiedad ni su pecado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואתן ליצחק את יעקב ואת עשו ואתן לעשו את הר שעיר לרשת אותו ויעקב ובניו ירדו מצרים׃
a isaac le di por hijos a jacob y esaú. a esaú le di la región montañosa de seír, para que la poseyese, mientras que jacob y sus hijos descendieron a egipto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
למען הקים אתך היום לו לעם והוא יהיה לך לאלהים כאשר דבר לך וכאשר נשבע לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב׃
a fin de confirmarte hoy como pueblo suyo, y para que él sea tu dios, como te ha prometido y como lo juró a tus padres abraham, isaac y jacob
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והבאתי אתכם אל הארץ אשר נשאתי את ידי לתת אתה לאברהם ליצחק וליעקב ונתתי אתה לכם מורשה אני יהוה׃
yo os llevaré a la tierra por la cual alcé mi mano jurando que la daría a abraham, a isaac y a jacob. yo os la daré en posesión. yo jehovah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אם יראו האנשים העלים ממצרים מבן עשרים שנה ומעלה את האדמה אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב כי לא מלאו אחרי׃
"los hombres que vinieron de egipto, desde los 20 años para arriba, no verán la tierra de la cual juré a abraham, a isaac y a jacob, porque no me siguieron con integridad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
וידבר יהוה אל משה לך עלה מזה אתה והעם אשר העלית מארץ מצרים אל הארץ אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב לאמר לזרעך אתננה׃
después jehovah dijo a moisés: --ve, sube de aquí, tú con el pueblo que sacaste de la tierra de egipto, a la tierra acerca de la cual juré a abraham, a isaac y a jacob, diciendo: "a tus descendientes la daré.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
לאהבה את יהוה אלהיך לשמע בקלו ולדבקה בו כי הוא חייך וארך ימיך לשבת על האדמה אשר נשבע יהוה לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב לתת להם׃
amando a jehovah tu dios, escuchando su voz y siéndole fiel. porque él es tu vida y la prolongación de tus días, para que habites en la tierra que jehovah juró que había de dar a tus padres abraham, isaac y jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את זרעכם ככוכבי השמים וכל הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃
acuérdate de abraham, de isaac y de israel tus siervos, a quienes juraste por ti mismo y les dijiste: "yo multiplicaré vuestra descendencia como las estrellas del cielo, y daré a vuestra descendencia toda esta tierra de la cual he hablado. y ellos la tomarán como posesión para siempre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting