Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
आप बहुत महान हैं
india are so great
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
आप बहुत पीते हैं!
come in beta!
Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
आप बहुत अच्छे हैं
you are very good
Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
आप बहुत बहादुर हैं.
you're very brave.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
आप बहुत प्यारी है।
you are so sweet.
Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- आप बहुत दयालु हैं.
- you're too kind.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
आप बहुत सुंदर तस्वीर
you so beautiful pic
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
बहुत खूब.
fantastic.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
बहुत खूब।
awesome.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-बहुत खूब.
great.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-बहुत ख़ूब।
lovely.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
बहुत खूब, पो।
subtle, po.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
आपने बहुत अच्छा गाया
you sang very beautifully
Last Update: 2019-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
बहुत खूब, पापा जन!
go, dads!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
बहुत खूब मेरे बच्चे!
that's my boy!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i s साधना जी बहुत खूब
my brother paricha is near, do not worry about status
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-शायद हम सभी अरब हैं। -बहुत ख़ूब।
apparently, we're all arabs.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
अंतर्राष्ट्रीय मंचों पर वे हमारे पक्ष को बहुत खूबी से और मजबूती के साथ रखा करते थे ।
in international forums , he put forward our case with tenacity and consummate ability .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: