Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kal call karna hai
kal call karna hai
Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call karna
call karna
Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ghare pe call karna hai
i want to call home.
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call karna pada
have to cut the call
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
10 minute bad call karna hai
10 minute bad call karna hai
Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bad me call karna
плохо мне звонить карна
Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mujhe ek urgent call karna hai
mujhe ek urgent call karna hai
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mujhe call karna hai in english.
mujhe call karna hai in english
Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sham 5:00 bje call karna hai mam
sham 5:00 bje call karna hai mam
Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap mujhe call karna
aap mujhe ek bar call karna
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
aap mujhe call karna.
aap mujhe call karna
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madam apko call karna hai app free hai kya
madam apko call karna hai app free hai kya
Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mujhe call karna subah
mujhe call karna subah
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
video call karna chahoge.
video call karna chahoge
Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
free hona to call karna mummy ko baat karna hai
hona free to call karna mummy ko baat karna hai
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya mujhe phone de sakte ho mujhe apne doston call karna hai
can i give me your phone i call you my friend
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: