From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can i ask u something dear
can i ask u something dear
Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i ask u something
Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
can i ask something
please, specify two different languages
Last Update: 2019-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i ask u something personal???
Last Update: 2020-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i ask uh something
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i ask you something.?
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i want to ask u something
Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i say something
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
*** i ask you something
Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am want to ask u something
Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i call u
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
hi can i ask ?
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i call u janu
may i call you janu
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i call u mine?
can i call u mine
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i have u r pic
translation
Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so what can i do for u
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mem if you don't mind can i say something
Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i call u aft 10 pm?
can i call u aft 10 pm
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i take a selfie with u
क्या मैं यू के साथ एक सेल्फी ले सकता हूं
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i ask you what happens to you
can i ask you what happens to you
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: