From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dukan par hu
me dukan pr aa gya hu
Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main dukan par hu
main dukan par hu
Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me abhi dukan par hu
i want to go
Last Update: 2018-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mein dukan par jaa raha hu
i am going to shop
Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dukan par nahi hai
dukan par nahi hu
Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dukan par baitha hun
dukan par baitha hun
Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
live par hu
live par hu
Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai dukan par ja raha hoon
mai dukan par ja raha hoon
Last Update: 2020-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me ghar par hu
i am at home
Last Update: 2016-07-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tom kaha par hu
where am i?
Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me abhi dukan par kam kar rha hun
me abhi dukan par kam kar rha hun
Last Update: 2020-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main apne ghar par hu
i am going home
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
main instagram par hu.
main instagram par hu.
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuch nahi ghar par hu?
kuch nahi ghar par hu?
Last Update: 2020-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me aaj chuuti par hu
Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mai. aaj. chutti par. hu
Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai saatve aasman par hu
mai saatve aasman par hu
Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai aapko invite kar raha hu nandu. ki dukan par aana hai mai aapko message karunga ok.
mai aapko invite kar raha hu nandu. ki dukan par aana hai mai aapko message karunga ok
Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: