From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bu
bua ki nrti
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya kaha
english
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kaha bheju
kaha bheju
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaha pochi?
kaha pochi?j
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bur me land vide
bu r me land vide
Last Update: 2018-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bu im still happy
bu im still happy
Last Update: 2025-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
मैं हमेशा bu . नहीं हूँ
i am not always say it but i mean it whenever say it
Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai andhere se darta bu
mai andhere se darta hu
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bu bizim kaderimiz ben seninim
this oh, this oh, this is our fate i'm yours
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bu aslında büyük bir boşluktur.
it's truly vast.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
x** blue film video full hdbu
x ** blue movie video full hd bu
Last Update: 2017-09-16
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bu h ki b ni ni ni ni hu
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
xxc x x x bu p hd video hindi
xxx bp length video
Last Update: 2018-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
İlk defa bu kadar çılgın bir fikir gördüm
that was the craziest thing i've ever seen
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
love is art bu i am a student of science.
love is art bu i am a student of science
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nefesim bardakta buğulanıyor bu yüzden yüzünü ve gülümsemeni çizdim
but my breath fogged up the glass and so i drew in a face and laughed
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
güçleştirmeye ihtiyaç yok, zamanımız kısa bu bizim kaderimiz , ben seninim
there's no need to complicate our time is short this is our fate, i'm yours
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
biz onlardan uzak ama.. ..bu sabah burada inşaya başlamak zorundaydık.
we're just a little bit away from them, but, hey, we had to build a road to get here this morning.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bu, beni yıkıp geçen duygular kaybolmadan önce,neyim varsa sana vereceğim.
before the cool done run out i'll be giving it my bestest and nothing's going to stop me but divine intervention
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bilirsiniz, biz çeşitliliği olan bir resim yapıyoruz.. ..bazmark yolunda bu iyi görünecek.
we're sort of making a picture that's, you know, in the true bazmark way it's going to look good.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: