Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me delhi me rehta hu
me delhi me rehta hu
Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 8
Quality:
me yaha rehta hu
me yaha rehta hu
Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me ambala cantt me rehta hu
me ambala cantt me rehta hu
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me idhar rehta hu
Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rehta hu
rehta hu
Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mai patna me rehta hu
i have come back
Last Update: 2018-08-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mai meerut up me rehta hu
mai meerut up me rehta hu
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me delhi me rehta hu me padai karta hu
are you working
Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai 1991 se ambala me rehta hu
mai 1991 se ambala me rehta hu
Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai jata rehta hu
mai jata rehta hu
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai rent pe rehta hu
mai rent pe rehta hu
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
south africa m bhi rehta hu tm khan
south africa m also rehta hu tm khan
Last Update: 2017-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
main bharat me rehta hoon
main bharat me rehta hoon
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mai hamesha online rehta hu
mai hamesha online rehta hu
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumare photo dekhta rehta hu
dekhta rehta hu
Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me bhi tumse pyaar karta hu dost
in love you friend
Last Update: 2016-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek esi ladki me bhi deserv karta hu
ek esi ladki me bhi deserv karta hu
Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: