From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
intezaar
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intezaar karo
complete
Last Update: 2018-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tera
i am yours.
Last Update: 2024-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intezaar means
intezaar means
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main tera
i am yours
Last Update: 2024-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isi ka intezaar tha
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tera karunga
i will wait for you.
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kisi nazar ko tera intezaar aaj bhi hai
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intezaar karta rahunga
intezaar karta rahunga
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mera intezaar kar rahi hai.
waiting for me.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
wo mera intezaar kar raha hai
wo mera intezaar kar raha hoga
Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aj mai aapka intezaar karungi
i will wait for you.
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mujhe us pal ka intezaar hai.
mujhe us pal ka intezaar hai
Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dekho hazroon intezaar ki chaltiye
dekho hazroon intezaar ki chaltiye
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahut din se main intezaar kar raha...
Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main zindagi bhar aapka intezaar karunga
main zindagi bhar aapka intezaar karunga
Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intezaar karane ke liye shama chahta hoon
intezaar karane ke liye shama chahta hoon
Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai intezaar kar rahi hungi jahan pe mai intezaar kar rahi hungi
-i will wait where i will wait
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: