From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
term khatam ho chuka hai
term khatam ho chuka hai
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mera gas khatam ho chuka hai
mera gas khatam ho chuka hai
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
khatam ho chuka tha
match khatam hi chuka tha
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ye chapter khatam ho chuka hai
ye chapter khatam ho chuka hai
Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho chuka hai
ho chuka hai
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dost khatam kar chuka hai
dost khatam kar chuka hai
Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
band ho chuka hai
band ho chuka hai
Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ali apna kaam khatam kar chuka hai
english
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
andhera ho chuka hai
andhera ho chuka hai
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mosam sarma khatam ho chuka ha
mosam sarma khatam ho chuka ha
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all payment ho chuka hai
all payment ho chuka hai
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sooraj garoob ho chuka hai
the sun has set
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kya surya ast ho chuka hai?
kya surya ast ho chuka hai?
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya suraj groob ho chuka hai
what are you doing
Last Update: 2019-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kyuki mere sath aisa ho chuka hai.
kyuki mere sath aisa ho chuka hai
Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mera purana number band ho chuka hai
mera purana number band ho chuka hai
Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brsaat ka mosam shrub ho chuka hai
brsaat ka mosam shrub ho chuka hai
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: